请教几个法语近义词辨析partir和sortir的区别是什么?比如partir de la maison和sortir de la maison有什么不一样吗?connaître和savoir的区别呢?我刚学法语不久,许多常用词都搞混.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 09:40:09

请教几个法语近义词辨析partir和sortir的区别是什么?比如partir de la maison和sortir de la maison有什么不一样吗?connaître和savoir的区别呢?我刚学法语不久,许多常用词都搞混.
请教几个法语近义词辨析
partir和sortir的区别是什么?比如partir de la maison和sortir de la maison有什么不一样吗?
connaître和savoir的区别呢?
我刚学法语不久,许多常用词都搞混.

请教几个法语近义词辨析partir和sortir的区别是什么?比如partir de la maison和sortir de la maison有什么不一样吗?connaître和savoir的区别呢?我刚学法语不久,许多常用词都搞混.
可以买一本关于近义词辨析的词典.
你提的问题在我看来是这样的.
1,partir往往有很强的目的性,直接表明是一对一的,而sortir往往是说明一个状态,就是”离开”,而一对的是哪里没有说明.
2,connaitre是认识,了解,相对与savoir来说有一点深入了解的意思,比如说,tu connais le francais?意思就是你会法语么?而savoir仅仅是了解,听说,如果说 tu sais le fracais?意思就是你知道法语么?这么说你懂么?
上述为个人观点,仅供参考.

请教几个法语近义词辨析partir和sortir的区别是什么?比如partir de la maison和sortir de la maison有什么不一样吗?connaître和savoir的区别呢?我刚学法语不久,许多常用词都搞混. 法语 a partir de,dès,depuis 的用法区别是什么请教一下这几个词后面加时间时的区别,用例句说明最好, 法语短语à compter de和à partir de在使用上有什么区别,最好带例句. 法语问题partir pour Shanghai 从上海到北京能说成 partir shanghai pour Beijing? partir pour的问题partir pour加地点.那其后若是和en搭配的地点比如france 是partir en France 还是partir pour France 我想请教法语ce做代词和形容词的用法~ 请教法语词组 comme ci 和comme a 法语同义词辨析  chamber,room,piece,immeuble,appartement区别和联系 【法语】请把这句话转换成直陈过去时 Nous passons encore quelques heures à la plage avant de partir.1.是只把encore放在sommes 和 passé 之间还是把encore quelques heures 都放在sommes 和 passé 之间?2.后面的de partir 法语的rien ne sert de courrir,il faut partir a pont是啥意思啊. 从上海到北京在法语中怎么说?partir beijing pour Shanghai 法语中partir是不是必须跟pour连用?举简单例子说明吧 法语 Avoir maille à partir 中文:与某人有争执 这句话本意怎讲? 法语 这句话本意啥意思 Partir en Croisade 中文:参与斗争 几个英语单词的辨析请教whereas,otherwise,however,nonetheless,nevertheless几个单词的意义和用法区别,千万别从金山词霸上摘几个中文意思下来作为回答. 近义词辨析:分别和识别 近义词辨析:彷徨和徘徊 求助法语的几个近义词的辨析1,indicatif numero chiffre code2,piece cabine salle chambre还有啊 CHACUN怎么用 为什么可以放句尾DONC 是怎么回事,我觉得他就是个多余