20首短一些的宋词+译文+赏析

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 06:02:29

20首短一些的宋词+译文+赏析
20首短一些的宋词+译文+赏析

20首短一些的宋词+译文+赏析
李清照《点绛唇•寂寞深闺》
寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕.惜春春去,几点催花雨.
倚遍阑干,只是无情绪.人何处,连天芳草,望断归来路.

翻译: 我孤独地待在闺房里,心中愁绪千丝万缕,叹惜春去,只因那点点滴滴的打花风雨,斜倚阑干,前前后后,只是已没了当时的那般情绪,我思念的人儿,你在何处?春色里连天的芳草,却不见归来路上的你
【赏析】
这是一首借伤春写离恨的闺怨词.全词情词并胜,神韵悠然,层层深入揭示了抒情女主人公心中无限愁情.
首先词人将“一寸”柔肠与“千缕”愁思相提并论,使人产生了一种强烈的压抑感,仿佛她愁肠欲断,再也承受不住.“惜春”两句,不复直言其愁,却在“惜春春去”的矛盾中展现女子的心理活动.淅沥的雨声催逼着落红,也催逼着春天归去的脚步.唯一能给深闺女子一点慰藉的春花也凋落了,那催花的雨滴只留下几声空洞的回响.惜春,惜花,也正是惜青春、惜年华的写照.
下片写凭阑远望.在中国古典诗词中,常用“倚阑”表示人物心情悒郁无聊.这里词人在“倚”这个动词后面缀以“遍”字,活画出一深闺女子百无聊赖的烦闷苦恼.下句中又以“只是”与“倚遍”相呼应,衬托出因愁苦而造成的“无情绪”,这就有力地表现了愁情深重,无法排解.结尾处,遥问“人何处”,点明凭阑远望的目的,同时也暗示了“柔肠一寸愁千缕”、“只是无情绪”的根本原因.在这里,词人巧妙地安排了一个有问无答的布局,却转笔追随着女子的视线去描绘那望不到尽头的萋萋芳草,正顺着良人归来时所必经的道路蔓延开去,一直延伸到遥远的天边.然而望到尽头,唯见“连天芳草”,不见良人踪影.这首词写出了让人肝肠寸断的千缕浓愁:寂寞愁、伤春愁,伤别愁以及盼归愁.结尾“望断”二字写尽盼归不能的愁苦,此时感情已积聚至最高峰,全词达到高潮.


江南春——寇准
   波渺渺,柳依依.孤村芳草远,斜日杏花飞.
   江南春尽离肠断,萍满汀洲人未归.
译文
  碧波浩渺,垂柳依依,芳草边绵的远处斜横着几间茅屋,斜日余辉的映照中又飞舞着片片杏花.而天边始终没有出现女主人公所盼望的丈夫之归舟.
赏析
  南朝梁柳恽《江南曲》曰:“汀洲采白苹,日暖江南春.洞庭有归客,潇湘逢故人.故人何不返,春华复应晚.不道新知乐,只言行路远.”寇莱公对此诗似乎特有所爱,在他的诗词中一再化用其意.如所作《夜度娘》诗曰:“烟波渺渺一千里,白苹香散东风起.日暮汀洲一望时,柔情不断如春水.”题下自注云:“追思柳恽汀洲之咏,尚有余妍,因书一绝.”这首词,也明显地由柳恽汀洲诗化出,写女子怀人之情.
  此词以清丽宛转、柔美多情的笔触,以景起,以情结,以景寄情,情景交融,抒写了女子怀人伤春的情愫.南宋胡仔《苕溪渔隐丛话》中评此词云:“观此语意,疑若优柔无断者;至其端委庙堂,决澶渊之策,其气锐然,奋仁者之勇,全与此诗意不相类.盖人之难知也如此! 
  起首四句勾勒出一幅江南暮春图景:一泓春水,烟波渺渺,岸边杨柳,柔条飘飘.那绵绵不尽的萋萋芳草蔓伸到遥远的天涯.夕阳映照下,孤零零的村落阒寂无人,只见纷纷凋谢的杏花飘飞满地.以上四句含有丰富的意蕴和情思.“波渺渺”,水悠悠,含有佳人望穿秋水的深情.“柳依依”,使人触目伤怀,想起当年长亭惜别之时.“孤村”句说明主人公心情之孤寂,“斜阳”句则包含有“无可奈何花落去”的凄凉和感伤. 
  结拍两句承前面写景的层层渲染铺垫,直抒胸臆,情深意挚,将女主人公的离愁抒写得淋漓尽致,使人感觉到她的青春年华正在孤寂落寞的漫长等待中流逝.

踏莎行·春暮——寇准
   春色将阑,莺声渐老,红英落尽青梅小.画堂人静雨蒙蒙,
   屏山半掩余香袅.
   密约沉沉,离情冥冥,菱花尘满慵将照.倚楼无语欲消魂,
   长空暗淡连芳草.

翻译:

春色将尽,莺声燕语渐渐不闻,满地落花堆积,稀疏的青梅斜挂枝头,眼见着春残夏初了.蒙蒙细雨中,一个消瘦的女子静静独立在画阁外,眼前的屏风半掩着厅堂,惟见缕缕沉香从屏后袅袅散来,更添了几分幽幽的心事.遥想当年,我们依依惜别时的深情约定啊.如今一别经年,远方的他依然杳无音讯,可晓得我这份断肠的思念么.妆奁久未开,菱饰尘灰满,眼下竟然连照镜的心都懒了.只是落寞地倚在栏杆上,心下纵万语千言,却又向谁人说起?惟有无语凝噎,暗自销魂罢了.天空灰蒙蒙的,黯然地衔着绵绵不尽的芳草,一如我的思念

赏析:
这首词即景写闺情,上片描绘暮春季节,微雨濛濛,寂寥无人的景象.下片写两地
音书隔绝,闺中人倚楼远望,只见芳草连天,阴云蔽空,心中更觉忧郁愁苦.词风婉丽
凄恻,清新典雅.

木兰花——钱维演
   城上风光莺语乱,城下烟波春拍岸.绿杨芳草几时休?
   泪眼愁肠先已断.
   情怀渐变成衰晚,鸾鉴朱颜惊暗换.昔年多病厌芳尊,
   今日芳尊惟恐浅.

[译文] 城墙上到处传来鸟语,春水拍打着岸堤.芳草与绿杨相衬,如此美景年复一年何日终止?景色越美,我心中越愁肠百转,伤心流泪.我也感觉到自己渐渐意志萎靡,对镜自照,更加吃惊,眼见自己迅速变老.往年多病而有愿意饮酒,如今忧伤,反而不愿酒杯空着.

评析: 这是钱惟演(977-1034)晚年遣怀之作.当时, 作者政治上失宠, 坐擅议宗庙被罢免平章事职务, 贬崇信军节 度使,谪居汉东,心中郁郁寡欢,因此处处流露出垂暮凄怆之感, 虽多“芳草”、“泪眼”、“鸾镜”“朱颜”等脂粉之词,但实际上是借以抒写官场上失意的伤感,全词写景抒情,上片以美景乐境写愁情哀练,层层推进,直逼出“泪眼愁肠”之哭呼,下片以一“厌”一“恐”的反常心理和行为,深曲抒情,耐人寻味.上片以芳春美景衬托哀情,抒韶光易逝之感.下片发人生易去青春难再之慨.绘景生动逼真,抒情深婉感人.上片开头两句写春景之明媚可人.首句写高处莺语,为听觉形象,次句写低处水波,为视觉形象.两句词便描绘出整体的空间形象,很能显出作者的功力.三四句写惜春恋春之痛苦心境,暗寓痛惜自己青春已逝的感慨,为下片的抒情作好铺垫.下片写自己渐觉衰老,对镜自照更吃惊衰老之甚.后两句写无可奈何,只好借酒浇愁而已.情调虽低沉,却颇能引起读者的共鸣.作者又用明丽的景色来反衬自己凄凉的心情,以及对于所光飞逝、生命无多的感伤.“昔年多病厌芳尊,今日芳尊惟恐浅.”写以借酒浇愁来表现他无可奈何的心境,又隐约地显示了他对生命的留意,尤其传神.

相思令·吴山青——林逋
   吴山青,越山青,两岸青山相送迎.谁知离别情?
   君泪盈,妾泪盈,罗带同心结未成.江头潮已平.

赏析:
这首小词寄离情别意于山容水态之中,颇有民歌风味.上片写景,景中衬情;下片
抒情,以情托景.上下片和谐对称,不仅词中有画,而且画中有意,真实地表达出离愁
别恨.是一首明白如画而又含蓄不尽的佳作