That's very kind of you. 和You are so kind.的区别?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/18 03:39:18

That's very kind of you. 和You are so kind.的区别?
That's very kind of you. 和You are so kind.的区别?

That's very kind of you. 和You are so kind.的区别?
That's very kind/nice/great of you.意为“你这么做太好了!”或“你真好!” 常用语表达感激.
be adj.of sb 可以表示一个人的内在品质、秉性;而 be adj.for sb 则表示对某人本身的影响.
也可以用You are so kind.但native speakers 一般不这么表达的.

一般没有you are so kind 这种表达方式,这是中译英误译的结果。若硬要解释,应该译作“你真好”,但对应的英译应为“it's very kind of you“ 或你写的“that's very kind of you". 算是固定句式吧。