问个关于虚拟语气的题目如果明天不下雨我将去公园.我记得初中时候的翻译是If it does not rain tomorrow,I will go to the park.如果我用虚拟语气翻译 If it was(should) not rain ,I would go to the park.如果不对

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 05:49:55

问个关于虚拟语气的题目如果明天不下雨我将去公园.我记得初中时候的翻译是If it does not rain tomorrow,I will go to the park.如果我用虚拟语气翻译 If it was(should) not rain ,I would go to the park.如果不对
问个关于虚拟语气的题目
如果明天不下雨我将去公园.
我记得初中时候的翻译是If it does not rain tomorrow,I will go to the park.
如果我用虚拟语气翻译 If it was(should) not rain ,I would go to the park.如果不对请帮我改一下)
这句话可以用虚拟语气吗?如果不行那为什么?

问个关于虚拟语气的题目如果明天不下雨我将去公园.我记得初中时候的翻译是If it does not rain tomorrow,I will go to the park.如果我用虚拟语气翻译 If it was(should) not rain ,I would go to the park.如果不对
If it were to rain tomorrow,we would not go out.=If it rained tomorow,we would not go out
这是相对正确用法,如果有be动词,那么一定是were,除非had been
说白了虚拟语气就是,明天一定是下雨的(你无法改变的事实),然后你假设一下,明天不下雨的情况
意思就是之所以你要用虚拟语气,以这个为例,说明明天是一定下雨的,必须下雨的..所以你表示遗憾,就做个假设,但这个假设不可能成立
If it does not rain tomorrow,I will go to the park.意思就是明天既有可能下雨,也可能是不下雨..(你未知的情况)
不知道我的解释清楚吗,消息好了
should not不应该?不通

一般不用。如果明天基本上肯定会下雨则可以用(例如一直在下雨,看这势头明天肯定还要下),以表示与未来相反的虚拟。
If it should not rain,I would go to the park.
或If it were not to rain,I would go to the park.

问个关于虚拟语气的题目如果明天不下雨我将去公园.我记得初中时候的翻译是If it does not rain tomorrow,I will go to the park.如果我用虚拟语气翻译 If it was(should) not rain ,I would go to the park.如果不对 关于虚拟语气的一个简单的小问题虚拟语气分有可能的和基本上不可能的,比如说“如果明天会下雨,我就……”和“如果我有一千万,我就……写法是不一样的”怎么个不同法,请帮我举个例子 如果明天不下雨,我们就去郊游,汉译英,分别用条件状语从句和虚拟语气来译文, 关于英语虚拟语气的题目, 汉译英:如果明天不下雨,我将去公园. 如果明天下雨,我将不得不不呆在家里英语 英语翻译1.如果明天要下雨,我们的野餐会推迟2.如果你是我,你会怎么办3.如果我不那么年轻,人们会相信我的故事4.如果他在这儿,你可以问他全部用虚拟语气 英语虚拟语气省略if的句子否定怎么改?例句:如果明天下雨,…/如果昨天下了雨,…should it rain tomorrow /were it to rain tomorrow /had it rained yesterday现改成:如果明天不下雨/如果昨天没下雨试问在哪 如果我是老师我将如何与同学相处的英语作文用虚拟语气· 请问虚拟语气中的should是什么意思啊?例如If it should rain tomorrow.里面的should是什么意思?难道是如果明天应该下雨吗? 英语中虚拟语气的运用如何表达“如果我没有了sth.,那么我将无法正常的生活.”急 用到虚拟语气和if 英语翻译如果我不忙,我昨天就去接你了.如果我处于你的位置,我也会那样做如果我早点来,我就见到他了如果明天下雨的话,我就不去参观故宫了.虚拟语气 关于虚拟语气的疑问:虚拟语气有主从句之分,让我很困惑的不含if的虚拟语气..as if/as though+主语+虚拟语气过去式/虚拟语气过去完成时,If only+主语+虚拟语气过去式/虚拟语气过去完成时,什么 问大家一个关于虚拟语气的问题If you have any time,I’d like to talk with you.这是虚拟语气吗?如果不是,为什么用would like?如果是,为什么不用had any time?感激不尽 英语翻译1 如果明天不下雨,我们就去 旅行 / 爬山2 如果明天下雨,我们就不去 旅行 / 爬山( 这个应该不用虚拟语气吧,那 我是用 现在时态,还是将来时态翻译好呢,比如 第一句,If it doesn't rain to 关于虚拟语气的详细讲解举出虚拟语气的例句,并讲解一下虚拟语气的具体用法! 问一点虚拟语气的问题~虚拟语气中should和would有什么区别啊~ 如果我明天有空的可能性很小,这句话是不是要用虚拟语气的将来形式?