英语翻译是I didn't spoke English.还是I didn't speak English.为什么是用动词原形?仔细一点

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/23 20:47:22

英语翻译是I didn't spoke English.还是I didn't speak English.为什么是用动词原形?仔细一点
英语翻译
是I didn't spoke English.还是I didn't speak English.
为什么是用动词原形?仔细一点

英语翻译是I didn't spoke English.还是I didn't speak English.为什么是用动词原形?仔细一点
didn't后面应该用动词原型.因为did(do的过去式)是助动词.在助动词和情态动词之后要用动词原型.
不过我觉得“我以前不会说英语”这句话要翻译的话,翻成:I couldn't speak English before.会比较好.因为didn't只能表示出以前“不”说英语,并不能表达出以前“不会”说英语的意思.

I can't speak English before

I didn't speak English before

是I can't speak English.吧...

I didn't speak English.
因为 有did 在did之后 要 用动词原形
回答完毕

didn't speak
因为did已经表示过去了 speak就用原型了。就行He doesn't speak English.一样。

后者