英语翻译我认为这需要依情况而定.如果职员有经验却无能力,我是不可能会重视他的.我不能让一个没有工作的能力的人在公司工作.相反,如果职员虽然暂时没有工作经验,但是他好学,我会很重

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 18:52:29

英语翻译我认为这需要依情况而定.如果职员有经验却无能力,我是不可能会重视他的.我不能让一个没有工作的能力的人在公司工作.相反,如果职员虽然暂时没有工作经验,但是他好学,我会很重
英语翻译
我认为这需要依情况而定.
如果职员有经验却无能力,我是不可能会重视他的.我不能让一个没有工作的能力的人在公司工作.相反,如果职员虽然暂时没有工作经验,但是他好学,我会很重视这样的员工,因为他虽然没经验,但是他的品质会让他在将来变成以为有价值的员工.
当然,有工作经验的员工比没有工作经验的员工有优势,(有经验的员工)如果懂得利用这一优势,那么他将很有价值,因为他懂得利用自己的优势,这就是他的优点,我会重视这样的员工.
总的说来,有工作经验的员工只要不懒,那么他们都是值得重视的,因为他们的经验会为公司的发展做出贡献.
所以我认为我会更加重视有工作经验的员工.

英语翻译我认为这需要依情况而定.如果职员有经验却无能力,我是不可能会重视他的.我不能让一个没有工作的能力的人在公司工作.相反,如果职员虽然暂时没有工作经验,但是他好学,我会很重
I think this is necessary according to circumstances.
If staff have experience in either unable, I would not attach importance to him. I can not let a person without the ability to work in the company. On the contrary, if the staff though no work experience, but eager to learn, I will attach great importance to such employees, as though he did not experience, but his qualities would make him valuable in the future Bianchengyiwei staff.
Of course, experienced staff to work than those without work experience, employees have an advantage, (experienced staff) if you know how to use this advantage, he will be very valuable, because he know how to use your own strengths, and this is his advantage, I will attach importance to such employees.
In general, employees with work experience if not lazy, they are worthy of attention, because their experience will contribute to the development for the company.
So I think I will pay more attention to employees with work experience

你好,以下是我的翻译,希望对你有所Need I think this case may be.
If staff have experience either unable, I would not attach importance to him. I can not let a people without the ability to work in the company. On...

全部展开

你好,以下是我的翻译,希望对你有所Need I think this case may be.
If staff have experience either unable, I would not attach importance to him. I can not let a people without the ability to work in the company. On the contrary, if the staff though no work experience, but eager to learn, I will attach great importance to such employees, though not because of his experience, but his qualities that make him valuable in the future to become employees.
Of course, experienced staff to work than those without work experience, employees have an advantage, (experienced staff) if you know how to use this advantage, he will be very valuable, because he know how to use your own strengths, and this is his advantage, I will attach importance to such employees.
In general, employees with work experience if not lazy, they are worthy of attention, because their experience will contribute to the development for the company.
So I think I will pay more attention to employees with work experience.
帮助:

收起

I think it needs is based on the situation.
我认为这需要依情况而定.
If staff have the experience was not able to, I couldn't have attached importance to Him. I have no working ability of people in the ...

全部展开

I think it needs is based on the situation.
我认为这需要依情况而定.
If staff have the experience was not able to, I couldn't have attached importance to Him. I have no working ability of people in the company. The contrary, if the staff do not have any work experience, but his work, I will be very great importance to such employees, because he is inexperienced, But he'll ask him in the future become a valuable employee
如果职员有经验却无能力,我是不可能会重视他的. 我不能让一个没有工作的能力的人在公司工作. 相反,如果职员虽然暂时没有工作经验,但是他好学,我会很重视这样的员工,因为他虽然没经验,但是他的品质会让他在将来变成一位有价值的员工
Of course, the experienced staff better than no work experience, staff have an advantage, experienced staff if you how to make use of this advantage, then he will be of great value, because he knew how to make use of its advantages, This is his good points, I will attach importance to staff.Generally speaking, experienced staff as long as they don't idle, they are all worthy of attention, because of their experience will contribute to the development of the company.
当然,有工作经验的员工比没有工作经验的员工有优势,有经验的员工如果懂得利用这一优势,那么他将很有价值,因为他懂得利用自己的优势,这就是他的优点,我会重视这样的员工.总的说来,有工作经验的员工只要不懒,那么他们都是值得重视的,因为他们的经验会为公司的发展做出贡献.
So I think I will pay more attention to the experienced staff.
所以我认为我会更加重视有工作经验的员工.

收起

人工翻译的~
I believe that it depends.
If an employee is experienced, but isn't capable, it's impossible for me to think highly of him. I can't let a person who doesn't have work capacity to wo...

全部展开

人工翻译的~
I believe that it depends.
If an employee is experienced, but isn't capable, it's impossible for me to think highly of him. I can't let a person who doesn't have work capacity to work for the company. On the contrary, if the employee doesn't have work experience temporarily, yet eager to learn, I'll value him seriously. Though he is inexperienced, his character enables him to be a valuable employee in the future.
Of course, experienced employees are superior to those inexperienced. If an experienced employee knows that he can make use of this advantage, he'll be of value, for it is his merit to employ his superiority. I'll pay attention to this kind of employees.
All in all, all the experienced employees deserve attention on condition that they are not lazy, and their experience will make a contribution to the development of the company.
Therefore, I think I will attach more importance to experienced employees.

收起

英语翻译我认为这需要依情况而定.如果职员有经验却无能力,我是不可能会重视他的.我不能让一个没有工作的能力的人在公司工作.相反,如果职员虽然暂时没有工作经验,但是他好学,我会很重 依情况而定 英语怎么说 “看情况而定”这句话用英语怎么说? 英语翻译:他觉得是否该扶老人要视情况而定. 英语翻译1.如果你不能成功,情况将会怎样?2.不应该允许16岁的孩子穿耳洞3.有时候,兴趣爱好会妨碍学业4.他们说话而不做作业 5.我认为父母不应该对孩子太严格 需要定几天酒店?英语翻译 英语翻译.先谢谢了.囧 不要在线翻译的哦.1.这要依情况而定,如果我很空,我回去购物中心;如果有一点忙的话,我会在网上购物.2.家里的大部分东西都是她买的. 看情况而定.翻译英语? (英语翻译) 我认为你需要一件上衣. 英语翻译我需要你的职员过去到中国的签证记录,否则不能办理. 英语翻译一定要是公司职员! 英语翻译“我认为这个命题本身便存在问题,但是如果需要举一个例子的话,我会说…” 英语翻译我认为世界人口分布和经济,地质情况有关. 分压电路一定要选阻值小的滑动变阻器,还是依情况而定? 日主弱,官星重和官星旺有没有区别?日主弱,这种命是好还是坏,还是依情况而定? 请问,物体密度与什么条件有关?我认为这应该分两种情况考虑:(1)在同一个物体的前提下,物体的密度是一个定值.它不随任何条件的变化而变化.(2)在不同物体的前提下,物体密度与物体的体积成 英语翻译在当今社会,经济发展迅速,需要的是有创造力和想象力的人才.而我在这方面比较欠缺,虽然具有想象力但是却缺乏创造力,所以我认为培养一个人的想象力和创造力是非常重要的,不仅 比如说公司需要职员600人日,