在语法中见到这句话、、感觉很别扭、.I have never seen such an animal.能不能把“an”去掉?高手给分析一下这个an起的什么作用..别蒙啊、会误导我的、、谢谢、

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/15 16:11:00

在语法中见到这句话、、感觉很别扭、.I have never seen such an animal.能不能把“an”去掉?高手给分析一下这个an起的什么作用..别蒙啊、会误导我的、、谢谢、
在语法中见到这句话、、感觉很别扭、.I have never seen such an animal.
能不能把“an”去掉?高手给分析一下这个an起的什么作用..别蒙啊、会误导我的、、谢谢、

在语法中见到这句话、、感觉很别扭、.I have never seen such an animal.能不能把“an”去掉?高手给分析一下这个an起的什么作用..别蒙啊、会误导我的、、谢谢、
不能...
such an animal这样一个动物
你没有冠词就不对了

“我从没见过这样一种动物”。animal是可数名词,不可单独存在于句子中,一定要有修饰语

这是个固定用法,such +冠词+名词,就中文里也有类似的表达,我从没见过 “这样 一只 动物”。这个呢。   Many a man is fit for the job.、、这个“a”可以去掉吗?这里的a也不能去掉,这也是个固定用法。many a +单数名词+谓语单数=many+复数名词+谓语复数,表一些...

全部展开

这是个固定用法,such +冠词+名词,就中文里也有类似的表达,我从没见过 “这样 一只 动物”。

收起

你的很别扭感觉是自然的
因为中文来说
这样的句子说出来大概会是
我从未没见过这样的动物。
那麼又为何要加上‘一头’
当中的原因涉及中文及英文的一个大差异
中文较少用冠词(这里是an)
或者通常都可以省略
但英文却有明确的规定
所以很多作文的错处都与冠词的应用有关
大体来说(但有例外)
可以数的名词前面都要有冠词...

全部展开

你的很别扭感觉是自然的
因为中文来说
这样的句子说出来大概会是
我从未没见过这样的动物。
那麼又为何要加上‘一头’
当中的原因涉及中文及英文的一个大差异
中文较少用冠词(这里是an)
或者通常都可以省略
但英文却有明确的规定
所以很多作文的错处都与冠词的应用有关
大体来说(但有例外)
可以数的名词前面都要有冠词
再说回以上的句子
an 是不可以省
如果animal是众数
则可以省略(因为不是单数)

I have never seen such animals.
至於
Many a man is fit for the job.、、
Many a 是一同既有, 也很旧的用法
意思是‘很多数目的..."
用法是后面跟上一个’单数的名词‘
这里是 man

收起

在语法中见到这句话、、感觉很别扭、.I have never seen such an animal.能不能把“an”去掉?高手给分析一下这个an起的什么作用..别蒙啊、会误导我的、、谢谢、 I am away now,but will contact you later.这句话语法对吗?怎么这么别扭啊. i want to feel sleep这句对么?我在MSN上看到别人的签名上这样写的,这句对吗,直译感觉很别扭啊,英语不精通,不懂这种句式有分歧了,就是不知道国外到底有没有这种语法的存在。等待达人。5L你 no one is against it.这句话是主系表结构吧.为什么后面有个it呢?感觉很别扭啊不需要 在against 后面加上about吗?这句话的意思我知道是没人反对. May I ask a favor of you?这句话能用什么回答用Sure,go ahead.意思是you may my pleasure都不对........感觉挺别扭 额,我在写作文.总感觉这句话写得好别扭好别扭啊!又不知如何修改.你能帮我看看么?额,我在写作文.总感觉这句话写得好别扭啊!它们就像两位比美的小姑娘,一天天露出她们的娇颜这是写的 请帮忙分析下这句话的语法是否有问题 Maybe!I really should go to see a psychologist.这句话的语法总觉得别扭.是不有chinglish之嫌. moved 这里算是形容词么?I am deeply moved 是表示被动的 move动词..It made me deeply moved 这句话对么?make sb adj 这种形式很常见啊..我在网上看的。.这个句子.感觉也很别扭...那谁给我翻译一个:你让我 it is essential that all these features be checked twice.这句话对吗?这句话语法对吗?总觉得be checked 很别扭! I see what your mean感觉这句话有语法问题~ 涌现这个词可不可以当贬义的来用?比如:在网络购物日益发展的今天,不法商家不断涌现出来.今天在中关村在线视频里听到这句话,感觉很别扭. To end our special news bulletin ,said the voice of the television announcer.这句话中为什么加voice,感觉别扭,翻译是电视广播员说 To end our special news bulletin ,said the voice of the television announcer.这句话中为什么加voice,感觉别扭,翻译是电视广播员说 You are my rely on 这句话的用法对吗?怎么感觉怪别扭. 汉语语法专家请进这句话有语病或语法错误吗?让我们一起对幕后工作者们致以最诚挚的谢忱如果有的话,应该怎么改?改成“问候”意思就变了;改成“谢意”感觉还是有点别扭~ 突然发现你真的配不上我对你的好.这句话有没有语病.感觉读的别扭,好像配得上只能形容人,不能形容对你的好.请教下语法大师给予解答 i like hot food best为什么best放在这,这不是相当于副词了么,原句是不是i like hot food well啊总感觉很别扭. The computer cost Ben 15000.这句话针对价钱怎么提问.How much did the computer cost Ben?把人名放在最后面吗,感觉很别扭呀!