英语翻译我觉得是“真人足球”?怪怪的

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 22:45:05

英语翻译我觉得是“真人足球”?怪怪的
英语翻译
我觉得是“真人足球”?怪怪的

英语翻译我觉得是“真人足球”?怪怪的
晕.实况足球嘛

英语翻译我觉得是“真人足球”?怪怪的 英语翻译总觉得怪怪的 英语翻译求翻译.我在书上看到的翻译是 ……的迹象 可我觉得怪怪的 英语翻译我自己的翻译是:Grasping the brands and the functions of products觉得怪怪的.求更佳翻译. 英语翻译可是 觉得怪怪的,如果 是陈述句,我就会,例如On account of the freezing weather.之类的.可是 换成问句,我就觉得怪怪的.应该怎样翻译 怎么觉得怪怪的 帮我看看! 英语翻译我这么翻:We've booked 2 nights in the hotel .觉得怪怪的. 英语翻译我喜欢看一些很有意义的或者是很放松的电影请准确翻译.关键是我总觉得 meaningful怪怪的。 英语翻译这句话可以翻译成究竟是我窝囊,还是世界太荒谬?我觉得怪怪的,虽然我英语不怎么好= =. 英语翻译cartoon是形容中美动画片的吧?我想说像《千与千寻》这样的,我觉得用来形容日漫怪怪的, 英语翻译 他出生于战争时期 he was born during the war 是这样翻译的吗?我总觉得怪怪的 英语翻译This lovely baby smiled.总觉得怪怪的 “令我深受感动”算病句么病句 总觉得怪怪的 是的话怎么改? 英语翻译我翻译成材料与制造工程成果学报 总觉得成果两个字怪怪的 英语翻译我觉得直译的话确实是复合零售商,但是觉得读起来怪怪的,因为我们中文里没这么个叫法。不知道还有没有更贴切的翻译啊? 这个词怎么觉得怪怪的. 英语翻译工具!真人发音的! 篮球,排球,足球,乒乓球都是球形的,不是球形的球是(感觉怪怪的)