在old man后加an 还是 为啥,用就近原则解释,
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 00:43:21
在old man后加an 还是 为啥,用就近原则解释,
在old man后加an 还是 为啥,用就近原则解释,
在old man后加an 还是 为啥,用就近原则解释,
应该是old man前加什么定冠词吧,个人认为应当加an,可以用就近原则解释,但是我一直觉得an和a的区别应该是看被修饰元素(包括定语)的首音标是否是元音音标,old的音标显然是~所以用an
在old man后加an 还是 为啥,用就近原则解释,
an onehundred-year-old man用a还是an
是a old man还是an old man?如果是an的话,那为什么university是用a呢?
“an old man ” 为什么用“an”
The old man has a lot of后加 ill还是 illness
AN OLD MAN 翻译
英语中的倒装句 An old man is sitting on the bench 倒装后是 Sitting on the bench is an old man倒装后是 Sitting on the bench is an old man 还是Sitting is an old man on the bench.
look see watch 有什么区别,什么时候look后加介词at或for?一个老男人看到了他应该翻译为:an old man looked him还是an old man looked at him为什么?希望能回答的详细点,最好举几个例子.若有所答,不甚感激~
是 I see an old man on the road还是 I see an old man in the road
a man还是an man?
是“I saw an old man fall down”还是“I saw an old man fell down”已看到摔倒的全过程
I can see an old man in that housr中介词短语in that house修饰动词see还是an old man?
the old man is a expert 这里是a还是an?
Father christmas is an old man ______ a long white beard.A.in B.with C.at D.to 在答案后附上中文意
once ,an old man ___(live)neaby
run an old man down,翻译
翻译 An old man keeps some monkeys
英语翻译要人译的,机译不要主要是old man后该不该加to?