gold love应该怎么翻译?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/13 15:01:20
gold love应该怎么翻译?
gold love应该怎么翻译?
gold love应该怎么翻译?
黄昏恋
黄金的爱
金婚
珍爱吧?
金色的爱恋
金婚
黄昏恋/金婚;
真爱
金婚是golden marriage
gold love 应是和金钱有关的爱或the love of gold
对金子的喜欢
物质婚姻
金婚是golden marriage
gold love 应是和金钱有关的爱或the love of gold
对金子的喜欢
钱鬼,钱迷之类的!
我更赞成翻译为"金婚"golden实际是指金色的,强调颜色,而gold有金子的意思,强调质地,还有金子般的意思.两个人走到一起不容易,一起携手到老更不容易,他们的婚姻不愧为gold marriage
金子般坚定的爱情
金色的爱恋
金婚
金婚
gold love应该怎么翻译?
gold miss怎么翻译?
gold essential怎么翻译?
True love is love for humanity 应该怎么翻译?True love is love for humanity 应该怎么翻译?
英文诗 stay gold 怎么翻译
love over gold翻译成中文怎么讲?
lover means love is over.这句应该怎么翻译?
love,信的末尾是这样的,应该怎么翻译
it shone with gold and gleamed with ivory怎么翻译?
Her heart is full of gold.怎么翻译?
“he was trained for gold”这句话怎么翻译?
one is silver and the other's gold怎么翻译
you touch everything turns to gold怎么翻译
Speech is silver.silent is gold怎么翻译.
steel finish ,also antik and gold finish怎么翻译啊
love apple 怎么翻译?
love being怎么翻译?
unleashed love 怎么翻译?