车窗的玻璃应该怎么翻译解说一下谢谢

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 23:51:22

车窗的玻璃应该怎么翻译解说一下谢谢
车窗的玻璃应该怎么翻译
解说一下谢谢

车窗的玻璃应该怎么翻译解说一下谢谢
车窗是 car window
车窗玻璃是 window glass of the car
前面的挡风玻璃叫 windshield
后车窗叫 rear window或者back window

glass for vehicle window

英语车窗有这些名称:
(前面的)挡风玻璃 (front) windshield, windscreen
后窗玻璃 rear windshield, rear windscreen, rear window
侧窗玻璃 side window
玻璃 = glass
比如侧窗玻璃 直译是 side window glass of the car
但...

全部展开

英语车窗有这些名称:
(前面的)挡风玻璃 (front) windshield, windscreen
后窗玻璃 rear windshield, rear windscreen, rear window
侧窗玻璃 side window
玻璃 = glass
比如侧窗玻璃 直译是 side window glass of the car
但一般不用说 glass , 因为听者会理解你说的是玻璃,因此
用 front windshield, read windshield 和 side window 即可。
例句:
My car's side window is shattered
我的车的侧窗玻璃被打碎了
我是前英语老师。

收起