1.bobs seems really tough but he's all bark and no bite,2.It was like beating a dead horse请问这2句英文谚语是什么意识,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 15:14:16

1.bobs seems really tough but he's all bark and no bite,2.It was like beating a dead horse请问这2句英文谚语是什么意识,
1.bobs seems really tough but he's all bark and no bite,2.It was like beating a dead horse
请问这2句英文谚语是什么意识,

1.bobs seems really tough but he's all bark and no bite,2.It was like beating a dead horse请问这2句英文谚语是什么意识,
1 字面意思是Bobs这个人看起来很厉害,但是光叫不咬人.比喻那些人虚张声势,不有敢有实际行动的人或者是跟咋们中文“雷声大雨点小”意思相近.
2 是比喻 一段谈话结束了,再想方设法继续下去,也是徒劳的意思.