英语翻译我知道Dell 是公司名称.重点解释下the demands of 的of 是管到 the market 还是the market and its customers.貌似就是断句问题.如果有标准的讲解资料可以看的话将非常感谢,或者给个链接也可以.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 00:01:47

英语翻译我知道Dell 是公司名称.重点解释下the demands of 的of 是管到 the market 还是the market and its customers.貌似就是断句问题.如果有标准的讲解资料可以看的话将非常感谢,或者给个链接也可以.
英语翻译
我知道Dell 是公司名称.重点解释下the demands of 的of 是管到 the market 还是the market and its customers.貌似就是断句问题.
如果有标准的讲解资料可以看的话将非常感谢,或者给个链接也可以.

英语翻译我知道Dell 是公司名称.重点解释下the demands of 的of 是管到 the market 还是the market and its customers.貌似就是断句问题.如果有标准的讲解资料可以看的话将非常感谢,或者给个链接也可以.
of 管 the market and its customers
翻译就是
戴尔公司非常乐意随着市场和顾客的的需求变化而做出改变.
主干是 Dell is willing to evolve
后面是伴随状语从句,as the demands (of the market and its customers ) change
是需求变化.市场和顾客的需求变化.
希望对你理解有所帮助~
还有疑问可以追问我~

英语翻译我知道Dell 是公司名称.重点解释下the demands of 的of 是管到 the market 还是the market and its customers.貌似就是断句问题.如果有标准的讲解资料可以看的话将非常感谢,或者给个链接也可以. 公司名称后加“,Inc”是代表什么?例如Dell,Inc.,Inc是什么的缩写? 英语翻译我要“公司名称”这个词的翻译有么? 英语翻译添益是公司名称. 英语翻译翻译成公司名称 英语翻译公司名称是 :山东鸿润油脂有限公司 英语翻译是公司名称,英文发音和中文发音差不多的 英语翻译“小天子母婴护理中心”是作为公司名称的. 英语翻译重点是听力, 英语翻译重点是法文 英语翻译 公司名称天津高顶照明装饰工程有限公司翻译两个 一是Tianjin Godin Lighting Decoration Engineering Co., Ltd. 二是TIANJIN GODIN LIGHTING DECORATION PROJECT CO.,LTD. 应该用哪个 有什么区别 重点是用pro 英语翻译我公司名称翻译成英文“建筑装饰设计工程公司”公司名称“徐州江桥建筑装饰设计工程有限公司” 英语翻译重点是关于,不是我的梦想 英语翻译知名翻译公司总共有多少家?电话和公司名称有知道的吗 英语翻译您在付款的时候填错了我司的名称,我司公司名称是XXX,而不是xxx,需要麻烦您再处理一次 英语翻译公司名称,翻译成英文, 英语翻译公司名称,请简短一点 英语翻译这个公司名称是要做在工作证上的,希望是准确无误的,请问,哪个老师能给我正确无误的答案,请赐教!