英语翻译我想用:替某人做某事For sb to do sth我是这么写的:we for him reserve a quite room in the hotel .这样写对吗?主语在哪,是 we for him

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 21:59:20

英语翻译我想用:替某人做某事For sb to do sth我是这么写的:we for him reserve a quite room in the hotel .这样写对吗?主语在哪,是 we for him
英语翻译
我想用:替某人做某事For sb to do sth
我是这么写的:we for him reserve a quite room in the hotel .这样写对吗?主语在哪,是 we for him

英语翻译我想用:替某人做某事For sb to do sth我是这么写的:we for him reserve a quite room in the hotel .这样写对吗?主语在哪,是 we for him
我们替他在这个旅馆预定一个比较安静的房间吧.
Let's reserve a quiet room in the hotel for him.
这是个提建议的句型,译成Let's do比较好.do sth for sb,为某人做某事.for sb是状语,要放在动词谓语之后.

for是介词,不能用作谓语
替就是帮的意思,应该找个动词,比如help
翻译:We help him to reserve a quiet room in the hotel.

Let us book a quiet room in this hotel for him.
我觉得do sth for sb 比较顺