英语翻译The dawn breaks slowly in the east As day defeats the night The echo of your voice that greets The feeble morning light Is the only answer to my silent prayer And promises I never make You are always with me,you're always there And someti

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 23:53:03

英语翻译The dawn breaks slowly in the east As day defeats the night The echo of your voice that greets The feeble morning light Is the only answer to my silent prayer And promises I never make You are always with me,you're always there And someti
英语翻译
The dawn breaks slowly in the east
As day defeats the night
The echo of your voice that greets
The feeble morning light
Is the only answer to my silent prayer
And promises I never make
You are always with me,you're always there
And sometimes a forbidden glance
Will give my heart away
The light that kindled our romance
May flicker through the gray
All the gold and silver at the rainbow's end
All earthly goods I will forsake
For each shooting star a wish I send
And I dream though I am wide awake
You were the rolling tidal wave
That swept my barren shores
If you will let me share your day
My life's forever yours
I will never understand the reason why
We fail to learn from our mistakes
I will wait for you as the days go by
With my dream though I am wide awake

英语翻译The dawn breaks slowly in the east As day defeats the night The echo of your voice that greets The feeble morning light Is the only answer to my silent prayer And promises I never make You are always with me,you're always there And someti
The dawn breaks slowly in the east 天渐渐从东方亮起
As day defeats the night 当白昼战胜黑夜
The echo of your voice that greets 你声音的回响
The feeble morning light 迎接微亮的晨光
Is the only answer to my silent prayer 这是对我无声的祈祷
And promises I never make 和从未许下的承诺的唯一回应
You are always with me,you're always there 你总是与我同在,与我同在
And sometimes a forbidden glance 有时偷偷的一瞥
Will give my heart away 就会泄露我的心
The light that kindled our romance 点燃我们浪漫激情的光芒
May flicker through the gray 会穿过这黑暗
All the gold and silver at the rainbow's end 那些彩虹尽头的金银
All earthly goods I will forsake 和一切俗事俗物我都会放弃
For each shooting star a wish I send 为每一个我许愿的流星和梦
And I dream though I am wide awake 尽管我很清醒
You were the rolling tidal wave 你是翻滚的潮汐
That swept my barren shores 掠过我贫瘠的海岸
If you will let me share your day 如果你让我分享你的每一天
My life's forever yours 我的生命将永远属于你
I will never understand the reason why 我从不会明白为什么
We fail to learn from our mistakes 我们不能从错误中学会
I will wait for you as the days go by 当日子一天天过去我会和我的梦一起等着你
With my dream though I am wide awake 尽管我很清醒

慢慢打破了黎明在东部
由于当天晚上失败
你的声音的回声迎接
在微弱的晨光
唯一的答案是我的默祷
并承诺,我从来不
你总是和我,你总是有
有时,被禁止的一瞥
将我的心距离
我们认为,点燃浪漫轻
5月通过灰色闪烁
所有的黄金和白银在彩虹结束
所有地上的物品,我会放弃
对于每一个流星许愿发送
...

全部展开

慢慢打破了黎明在东部
由于当天晚上失败
你的声音的回声迎接
在微弱的晨光
唯一的答案是我的默祷
并承诺,我从来不
你总是和我,你总是有
有时,被禁止的一瞥
将我的心距离
我们认为,点燃浪漫轻
5月通过灰色闪烁
所有的黄金和白银在彩虹结束
所有地上的物品,我会放弃
对于每一个流星许愿发送
我的梦想,但我完全清醒
你是滚动浪潮
席卷我荒芜的海岸
如果你让我分享你的一天
我的生活你永远
我永远也不会明白为什么
我们无法从错误中吸取教训
我会等你的日子到了
随着我的梦想,但我完全清醒

收起

支持原创答案哦!
以下是以句子为单位的翻译,希望对你的理解有帮助
1、The dawn breaks slowly in the east.
东边的天空渐渐亮了。
2、As day defeats the night,the echo of your voice that greets the feeble morning light is the only...

全部展开

支持原创答案哦!
以下是以句子为单位的翻译,希望对你的理解有帮助
1、The dawn breaks slowly in the east.
东边的天空渐渐亮了。
2、As day defeats the night,the echo of your voice that greets the feeble morning light is the only answer to my silent prayer and promises I never make.
但白天取代黑夜之时,你那迎接微弱晨光的声音回响就是对我无声的祈祷和从未许下的承诺的唯一回应。
3、You are always with me,you're always there in my dreams though I am wide awake,and sometimes suffer a forbidden glance will give my heart away.
尽管我很清醒,但在梦里你始终与我在一起,你始终在那里。有时候,偷偷地望你一眼也会泄露了我的心意。
5、The light that kindled our romance may flicker through the gray.
那为我们的浪漫点燃激情的光芒会穿过灰暗,闪烁发亮。
6、All the gold and silver at the rainbow's end,all earthly goods I will forsake.For each shooting star a wish I send and I dream though I am wide awake.
尽管我很清醒,但我会为了我向流星许下的愿望放弃所有在彩虹尽头或是在凡尘俗世的金银财宝。
7、You were the rolling tidal wave that swept my barren shores.
你是席卷我那贫瘠海岸的翻滚浪潮。
8、If you will let me share your day,my life's forever yours.
如果你让我与你分享每一天,那么我的生命将永远属于你。
9、I will never understand the reason why we fail to learn from our mistakes.
我从不理解我们为什么不能从错误中得到教训。
10、I will wait for you as the days go by with my dream though I am wide awake.
日子一天天逝去,尽管我很清醒,但我仍然会梦想着和你在一起。

收起