take a photo of sb 与 take a photo for sb 有何区别?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 02:50:34

take a photo of sb 与 take a photo for sb 有何区别?
take a photo of sb 与 take a photo for sb 有何区别?

take a photo of sb 与 take a photo for sb 有何区别?
楼上的说的不对,两种说法都有,take a photo of sb 是给某人照相,而且就是给他本人照相,而take a photo for sb 是为某人照相,相片上不一定有他本人.

take a photo for是为某人拍照
没有take a photo of sb的用法

前者是帮人照相,相片上不一定有他,
后者为给人照相,相片上有这个人.

Could you take photos for me? (你可以帮我去照相吗?——可能我手头正忙,叫别人帮忙)

Could you take photos of me?(你能帮我拍照吗?——照相机要拍的人是我.)

take a photo for sb 是给谁拍照的意思
take a photo of sb 有拿着某人的照片的意思

"take a photo of sb" 和"take a photo of sb" 这两个都是帮某人照像的意思。但,前者是被帮的那个会在像片里 ; 而后者被帮的那个人不一定会出现在像片里。

同意上边这种说法。

take a photo of sb是给某人照相(照的相就是那个人)take a photo for sb是为某人照相(不一定照的是那个人,也可以是 别人,也可以是自己,可可以是那个人)