英语翻译但翻译的结果和我翻译的结果总是有一点出入,怎么翻译准确啊

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/15 06:25:54

英语翻译但翻译的结果和我翻译的结果总是有一点出入,怎么翻译准确啊
英语翻译
但翻译的结果和我翻译的结果总是有一点出入,怎么翻译准确啊

英语翻译但翻译的结果和我翻译的结果总是有一点出入,怎么翻译准确啊
楼主的问题很常见.其实,首先还是要讲究语法.其次,要了解基本的常用的短语比如:as a matter of fact 实际上 as soon as 一……就……(引导时间状语从句) be angry with sb./sth.对某人(物)感到生气 by the end 在……以前 have a talk with sb.跟某人谈话 in memory of 纪念……
像这些基本的 掌握了之后 会有很大很大的帮助的!
当然 还有一些 俗语 或者 常用短语 就得需要接触 和硬记了
比如It's going too far. 太离谱了.就不能译成它太远了
He always talks big. 他总是吹牛.就不能译成 他总是说大的
Move out of my way!让开!就不能译成 离开我的路
这都是经验,只要楼主多留意.相信 有过积累之后楼主就会找到感觉了!
词汇量也占很大,总之,

你好。翻译不仅仅是把中文单字一个个翻译成英文再组合起来,而是要符合英语语言的用法。平时可以多看看英文电影,英文书籍和文章,培养语感,知道英国人是“怎么说英语”的。方便的话可以留下QQ,希望可以和你交流

你需要熟悉英语句式,有很好的语感,可以多读文章,然后你可以找一篇小短文,自己先翻,然后再对照原文,发现问题,总结。这需要不间断,不可能是一两天的功夫就能完成的,就看你的表现了。

汉语翻译英语的过程,其实就是用英语来表达汉语的意思。
英语和汉语的不同点主要就是在语序表达上,要表示同一个意思而语序要相应做变化。
诸如定语从句之类,主要就是英语的修饰语多后置,而汉语前置,在语序上有所区别,就意思而言,汉语所能表达的意思和英语各有千秋。有的句子是无法完全翻译的,更多的是引入意译,而不是直译。...

全部展开

汉语翻译英语的过程,其实就是用英语来表达汉语的意思。
英语和汉语的不同点主要就是在语序表达上,要表示同一个意思而语序要相应做变化。
诸如定语从句之类,主要就是英语的修饰语多后置,而汉语前置,在语序上有所区别,就意思而言,汉语所能表达的意思和英语各有千秋。有的句子是无法完全翻译的,更多的是引入意译,而不是直译。

收起

你要熟悉英语语法

英语翻译但翻译的结果和我翻译的结果总是有一点出入,怎么翻译准确啊 英语翻译请教翻译的结果,1 英语翻译感觉各个翻译软件翻译的结果相差甚远啊! 英语翻译不要那种翻译软件翻译的结果呢~ 英语翻译我是想知道 哪个 手机词典 可以让我复制翻译结果 有道我也试过了 但翻译后的句子我复制不了.... 英语翻译请问哪种翻译软件比较好啊?要那种能成段翻译的,英译汉的,我试过几个,但结果都不理想啊~ 英语翻译宜兴市艺创网络科技有限公司 谁能帮我翻译下 要翻译正确的哦别用在线翻译的那些 结果来这敷衍,有水平的帮翻译下 英语翻译我不需要网页翻译工具翻译出来的结果,我想要最地道的翻译结果.这一天就这么开始了 英语翻译“房地产形象大使大赛”怎么翻译?请不要把网络上翻译工具翻译的结果给我,希望有专业点的。 英语翻译虽然,很多单词不认识.但我臆测出的意思让我很感动.所以,如果可能,清把翻译的结果写下来…… 英语翻译不需要一字不差的翻译.如果译成:waiting time always makes people feel anxious 1.如果说不提到“结果”呢?就是等待的时间总是使人很紧张?2.我上面提到的那个翻译地道吗?或者很中国式吗? 英语翻译官方的翻译结果是什么?请注明出处, 英语翻译这样的结果你幸福吗?英文怎么翻译 英语翻译我的微软word翻译的时候,翻译出来的结果英文就显示一半,这是怎么回事!如图所示 英语翻译我用了百度词典翻译,结果却是使小点变得光明的意思 英语翻译注意,我不要翻译软件的结果~越南太嚣张了~捍卫国家主权, 英语翻译无论结果如何,都别让我对你的人生失望 (翻译工具翻译的不要) 英语翻译麻烦懂的高人给翻译一下吧,准确些 不要给我有道词典的翻译结果