英语翻译我想翻译一个标题叫“权利的力量”,但是如果说是power of power 那显得实在是太变扭了,请问这个要如何翻译,保持原本有的意思,又让人读起来不会那麼绕口,写起来不会感觉你穷驴技

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/14 03:45:53

英语翻译我想翻译一个标题叫“权利的力量”,但是如果说是power of power 那显得实在是太变扭了,请问这个要如何翻译,保持原本有的意思,又让人读起来不会那麼绕口,写起来不会感觉你穷驴技
英语翻译
我想翻译一个标题叫“权利的力量”,但是如果说是power of power 那显得实在是太变扭了,请问这个要如何翻译,保持原本有的意思,又让人读起来不会那麼绕口,写起来不会感觉你穷驴技穷?
主要是考验“权利"该怎麼翻译我觉得,哪个词语可以指代权利呢?

英语翻译我想翻译一个标题叫“权利的力量”,但是如果说是power of power 那显得实在是太变扭了,请问这个要如何翻译,保持原本有的意思,又让人读起来不会那麼绕口,写起来不会感觉你穷驴技
用right喽
美国有个电影(同性恋题材)里,一句口号“civil right,civil war,gay right now"
呼吁的就是”公民权利“
所以”power of right" 这个词也可以用复数的 但是这里用单数就可以了
你那个power多数情况指的是政府的”权力“ 看你需要在那个场合用了 power of power 也未尝不可

英语翻译我想翻译一个标题叫“权利的力量”,但是如果说是power of power 那显得实在是太变扭了,请问这个要如何翻译,保持原本有的意思,又让人读起来不会那麼绕口,写起来不会感觉你穷驴技 英语翻译一个标题 怎么翻译? 英语翻译这里的power什么意思呢 权利?力量?好象都很难解释. 英语翻译求标题上面的翻译 英语翻译标题的话,翻译. 英语翻译翻译标题 英语翻译再翻译一个:我相信 未来我们有 足够的力量 让我们 找到那方向 英语翻译我是一个梦想家,潜藏着巨大的力量谁来帮偶翻译下,3Q``` 英语翻译我想问的是这篇课文的翻译,《advice from grandad》只是这篇课文的标题 英语翻译我们要做小报.要比赛!标题就叫:六一我做主.我想用英语翻译,哪位英语不错的仁兄,帮小妹一把吧! 英语翻译我想写一个关于国民素质的英文材料,但是国民素质这个词确实难翻译,这个东西要给外国人看的,至少我的标题一定要让对方明白是什么意思,所以请给个最准确的. 英语翻译要非常正式的翻译 做名片的标题用~翻译的都不错~但是我不确定这是不是正式的说法 再重申我想翻译过来做名片的标题头 英语翻译求翻译一个标题,汉译英,翻译“由一个发电机出口PT实验检验报告的思考”这是一个理工类的标题,求专业,求规范,要求使用书面语言,不要翻译出来太口语化啊!(拒绝用翻译 英语翻译标题也翻译下. 英语翻译同标题德语翻译 英语翻译文章翻译!不是标题! 英语演讲的标题.【十万火急】请大家帮我想一个关于环保的英语演讲标题.如何不想自己想的请帮我翻译一下以下的标题.1,没有地球,没有家园.2,地球之声,人类之心. 英语翻译怎么才能翻译的有味道一些?这是一个标题这是标题,尽量少加介词。不可能用限定性定语从句的