到底是亚马孙平原还是亚马逊平原?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 10:05:32

到底是亚马孙平原还是亚马逊平原?
到底是亚马孙平原还是亚马逊平原?

到底是亚马孙平原还是亚马逊平原?
音译关系,作“孙”也可,作“逊”亦可.
再举一例:笛福的《鲁滨孙历险记》,但也可以翻译为《鲁滨逊历险记》
同理,亚马孙平原或亚马逊平原都没关系.

现在好像都说亚马孙了。。。

两个都可以,都代表同一个地方,只是汉译有点差异,就像碧咸和贝克汉姆表示同一个人那样。

外语音译的,都可以,亚马孙用的比较多

其实都是音译的,孙也行逊也行,看你读哪个顺口就读那个咯,再不行就直接英文,肯定没错

都行 我叫逊

都行没有统一规定

下面圈红圈的就是