嘉谋嘉猷人民自保,孝孙孝子祖考惟祈.惟作文以淑世,无遗金于我孙.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 20:06:39

嘉谋嘉猷人民自保,孝孙孝子祖考惟祈.惟作文以淑世,无遗金于我孙.
嘉谋嘉猷人民自保,孝孙孝子祖考惟祈.惟作文以淑世,无遗金于我孙.

嘉谋嘉猷人民自保,孝孙孝子祖考惟祈.惟作文以淑世,无遗金于我孙.
这个句式很有趣.如果内容无误的话,翻译过来的意思大致就是:
良好的策令能够得到人民的拥护,孝顺贤良的子孙是亲长仅有的期望,(于是我)只是写文章(以求)让世间更美好,而没有给我的后代留下金钱.

句读如下“嘉谋嘉猷/人民自保,孝孙孝子/祖考惟祈.惟/作文以淑世,无/遗金于我孙”.谋和猷原意都是策略之意,联系全文这里应当作为君上治理天下的方针.而祖考原意是祖父以上的祖先,联系全文应该作为父祖亲长的意思.

另外我对这个周王孙钟不了解,但是看名字应该是周时器物,那么其中“人民”二字,当指“国人”阶层,是原始民主制度下的平民阶层.