英语翻译根据病人的病情,如果用糖皮质激素、β2受体激动剂以及茶碱等药物仍不能很好控制病情的情况下.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 05:20:30

英语翻译根据病人的病情,如果用糖皮质激素、β2受体激动剂以及茶碱等药物仍不能很好控制病情的情况下.
英语翻译
根据病人的病情,如果用糖皮质激素、β2受体激动剂以及茶碱等药物仍不能很好控制病情的情况下.

英语翻译根据病人的病情,如果用糖皮质激素、β2受体激动剂以及茶碱等药物仍不能很好控制病情的情况下.

根据病人的病情,如果用糖皮质激素、β2受体激动剂以及茶碱等药物仍不能很好控制病情的情况下...

Under the case of unsatified/incompetent(2选1,下同) control of disease applied/administered with medicines as glucocorticoids, 

β2-receptor agonists, theophylline, etc. considering the patient's disease...

 

  • 中文仅为前置(条件)状语

  • 病情,医学上一般disease (condition可要可不要),足矣

 

供参

According to the patient's condition, in the event of the condition cannot be properly controlled after treated with glucocorticosteroid, β2 agonists and theophiylline...........................

【英语牛人团】