有色金属铜精矿合同中付款条款的翻译Payable:Cu: deduct 1.00 and pay for the balance at LME Grade A Settlement price averaged over Q.P.Ag: If the final silver content at London spot price.Au: if the final gold content is above or equal

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/22 12:33:32

有色金属铜精矿合同中付款条款的翻译Payable:Cu: deduct 1.00 and pay for the balance at LME Grade A Settlement price averaged over Q.P.Ag: If the final silver content at London spot price.Au: if the final gold content is above or equal
有色金属铜精矿合同中付款条款的翻译
Payable:
Cu: deduct 1.00 and pay for the balance at LME Grade A Settlement price averaged over Q.P.
Ag: If the final silver content at London spot price.
Au: if the final gold content is above or equal to 1g/dmts, pay 90% of the final silver content at London spot price.
Deduction:
Cu: T/C: U.S.Dollars 32 per dmt DAF Alashankou
R/C: U.S.Cents 3.2 per lb payable copper
Ag: U.S.Cents 30 / Toz payable silver.
Au: USD 3.0 / Toz payable gold.
Q.P
For copper, silver and gold, M+3 in Seller’s Option as evidenced by the last railway bill of lading date.
Buyer has the option to price payable metals from the date when Seller confirms receipt of fully workable L/C from buyer till Q/P starts.
主要其中一些贸易术语缩写真的不太懂.

有色金属铜精矿合同中付款条款的翻译Payable:Cu: deduct 1.00 and pay for the balance at LME Grade A Settlement price averaged over Q.P.Ag: If the final silver content at London spot price.Au: if the final gold content is above or equal
lme是伦敦金属期货交易所 每天会公布金属期货的平均价格
qutational period指lme的某一作价期
daf delivered at frontier 在阿拉山口边境交货
spot price为现货价格
T/C和R/C为 Treatment and refining charges for Processingconcentrates
铜加工企业从矿商处获得的加工精铜费用

应付:铜:扣除1.00和支付在伦敦金属交易所A级的平均结算价的余额超过量化银:如果在伦敦现货价格夺得银牌的内容。坳:如果最终黄金含量高于或等于1g/dmts,支付90 %的现货价格在伦敦夺得银牌的内容。扣除:铜:吨/荤:美元结算每大唐DAF的阿拉山口转/荤:0.01美元每磅铜银支付3.2:0.01美元30 /托兹32银支付。坳:3.0美元/托兹支付金。量化为铜,银,金,男在卖方按照提单日期。买家可...

全部展开

应付:铜:扣除1.00和支付在伦敦金属交易所A级的平均结算价的余额超过量化银:如果在伦敦现货价格夺得银牌的内容。坳:如果最终黄金含量高于或等于1g/dmts,支付90 %的现货价格在伦敦夺得银牌的内容。扣除:铜:吨/荤:美元结算每大唐DAF的阿拉山口转/荤:0.01美元每磅铜银支付3.2:0.01美元30 /托兹32银支付。坳:3.0美元/托兹支付金。量化为铜,银,金,男在卖方按照提单日期。买家可以选择价格支付之日起金属时,卖方确认完全可行的蜇收据/ C从去年铁路条例草案体现选项3买方到Q /页开始。

收起

有色金属铜精矿合同中付款条款的翻译Payable:Cu: deduct 1.00 and pay for the balance at LME Grade A Settlement price averaged over Q.P.Ag: If the final silver content at London spot price.Au: if the final gold content is above or equal 如何理解租赁合同中押金条款的性质 如何理解租赁合同中押金条款的性质 X市甲厂因购买Y市乙公司的一批木材与乙公司签订了一份买卖合同,但合同中未约定交货地与付款地,双方就此未达成补充协议,按照合同有关条款或者交易习惯也不能确定.根据合同法律制度的 英语翻译本合同由买方、卖方、代理方叁方协定签署,买卖双方愿意按照以下合同中所规定的条款购买、出售.因买卖双方在付款方式上尚存分歧,为使本合同继续,买方将开立L/C给代理方,买方 用现金付款的翻译可以是pay (in) cash,但pay by cash可以吗 in case of Ex. Works delivery China合同中遇到的有关设备的条款 英语翻译这是出口销售合同中的条款,求翻译, 英语翻译急求合同中的一个条款翻译,请赐教. 招标文件与施工合同两者有何关系?施工合同更改了招标文件中所规定的某些条款可以吗?哪些条款是招标文件或合同的实质内容? 已付款的英文怎么说合同中的 合同中争议解决方式条款如何拟定 请帮翻译:严格来说,您提供的合 同仅是进出口贸易通用合同的一般条款的部分内容 何谓不可抗力条款?为什么要在进出口合同中规定不可抗力条款? 合同中 in favor of 比如合同中提到 in favor of buider; 或者in favor of Owner的条款,正确表达应该怎样说呢? 中译英:两位,请查看附件中关于这两份合同的首期付款发票, 哪位好心人能帮我翻译一下,谢谢.不要在线翻译,谢谢!在所有合同中有这样一种合同,即未经双方协商一致,而由一方当事人(通常是卖方或提供服务的一方)预先拟订合同的全部条款,对方只能概 标书中需要投标人对招标文件的合同协议条款的确认和响应应如何编写