英语翻译1,其中aggregate Capital Commitments 以及aggregate Commitments 分别应怎么翻译?2,Subsequent Closing 应该怎么翻译?随后关闭?好像翻译不通.注:这是从一份金融行业的合同里抽取的一句话.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/16 19:48:49

英语翻译1,其中aggregate Capital Commitments 以及aggregate Commitments 分别应怎么翻译?2,Subsequent Closing 应该怎么翻译?随后关闭?好像翻译不通.注:这是从一份金融行业的合同里抽取的一句话.
英语翻译
1,其中aggregate Capital Commitments 以及aggregate Commitments 分别应怎么翻译?2,Subsequent Closing 应该怎么翻译?随后关闭?好像翻译不通.
注:这是从一份金融行业的合同里抽取的一句话.

英语翻译1,其中aggregate Capital Commitments 以及aggregate Commitments 分别应怎么翻译?2,Subsequent Closing 应该怎么翻译?随后关闭?好像翻译不通.注:这是从一份金融行业的合同里抽取的一句话.
aggregate Capital Commitments 总资本投入 aggregate Commitments 所有投入
Subsequent Closing 单个交易完成后
该句意思是 在每一笔交易结束后总资本投入应该要增加

总资本投入 所有投入
单个交易完成后

资本承担总额合计承诺2,随后关闭

1 aggregate Capital Commitments 总资本承诺汇款
2 每一次交易结束时