英语翻译下面是一段介绍葡萄酒的英文,单词基本都认识,就是不会翻译,SARBA 2007Type of wine:Dry Quality category:Quality wine with Denomination of Origin Controlled– Harvested at fullmaturity:COTESTIWine description:Wine aro

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 05:46:33

英语翻译下面是一段介绍葡萄酒的英文,单词基本都认识,就是不会翻译,SARBA 2007Type of wine:Dry Quality category:Quality wine with Denomination of Origin Controlled– Harvested at fullmaturity:COTESTIWine description:Wine aro
英语翻译
下面是一段介绍葡萄酒的英文,单词基本都认识,就是不会翻译,
SARBA 2007
Type of wine:
Dry
Quality category:
Quality wine with Denomination of Origin Controlled– Harvested at full
maturity:COTESTI
Wine description:
Wine aroma SARBA makes you think at the sweetness of rose,the
Prince's favorite dessert of the LEVANT.
Winemaking:
Hand picked and carefully selected grapes were vinified using the most
modern technologies (fermentation conducted in facilities with
temperature,continue treatment stabilization,etc..) On the basis of
carefully chosen recipes by brand oenologii society.
Recommendations:
Served cold,the freshness of fructs invites you to associate the wine with a
variety of menus based on fish,seafood and white meat.
请不要直接用翻译软件译,混积分而已!没诚意的不要回答,

英语翻译下面是一段介绍葡萄酒的英文,单词基本都认识,就是不会翻译,SARBA 2007Type of wine:Dry Quality category:Quality wine with Denomination of Origin Controlled– Harvested at fullmaturity:COTESTIWine description:Wine aro
萨尔巴2007
葡萄酒类型:
干燥的
品质类别:
与原产地控制面额的优质葡萄酒,收获的全
成熟度:科泰什蒂
葡萄酒描述:
葡萄酒香气萨尔巴让你在甜蜜认为上涨,
王子最喜欢的甜点的黎凡特.
酿造:
手工采摘和精心挑选的葡萄酿造用最
现代技术(发酵的设施进行
温度,继续治疗的稳定,等等.)在此基础上
经过精心挑选的品牌oenologii社会的食谱.
建议:
担任冷,新鲜的fructs邀请你联想到葡萄酒的
备有种类丰富的鱼,海鲜和白色的肉

萨尔巴2007
葡萄酒类型:
干红
品质:
产量受控的高品质红酒--酿酒的葡萄实在完全成熟时收获的
简介:
SARBA 的酒香中含有玫瑰香味,同时也是王子就喜欢的LEVANT甜点
制作工艺:
选取手工采摘且经过精心挑选的葡萄使用最高等技术进行酿造(发酵过程中严格控制温度,保持其稳定性,等等)此酿造秘方由Oenologii品牌协会认真挑...

全部展开

萨尔巴2007
葡萄酒类型:
干红
品质:
产量受控的高品质红酒--酿酒的葡萄实在完全成熟时收获的
简介:
SARBA 的酒香中含有玫瑰香味,同时也是王子就喜欢的LEVANT甜点
制作工艺:
选取手工采摘且经过精心挑选的葡萄使用最高等技术进行酿造(发酵过程中严格控制温度,保持其稳定性,等等)此酿造秘方由Oenologii品牌协会认真挑选。
建议:
此酒冷鲜的口感适合与鱼类,海鲜,红肉等食物同时享用。

收起