秦时明月汉时关,指秦朝的明月汉朝的关.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 03:00:13

秦时明月汉时关,指秦朝的明月汉朝的关.
秦时明月汉时关,指秦朝的明月汉朝的关.

秦时明月汉时关,指秦朝的明月汉朝的关.
“秦时明月汉时关”不能理解为秦时的明月汉代的关.
这里是秦、汉、关、月四字交错使用,在修辞上叫“互文见义”,意思是秦汉时的明月,秦汉时的关.
诗人暗示,这里的战事自秦汉以来一直未间歇过,突出了时间的久远.

此句意在表达物是人非
如果要直译的话这句是个互文,即秦汉时的明月和边关

不能这么说,秦时明月汉时关”这一句曾引起过许多争议。王世贞以为是“可解不可解”(《全唐诗说》)的诗句。吴昌祺以为这地方在秦朝还是明月照着的荒野,到汉朝便已有关城了。这都是从字面排列的呆讲,把“秦时明月”和“汉时关”分为不相干的两部分。其实,诗人用“秦汉”二字是活用,也是形象用法。意义只是说:这里天上的月色,和地上的关城,都仍然和秦汉时代一样。但他不能把诗句写成“秦汉明月秦汉关”,这不成为诗,于是他...

全部展开

不能这么说,秦时明月汉时关”这一句曾引起过许多争议。王世贞以为是“可解不可解”(《全唐诗说》)的诗句。吴昌祺以为这地方在秦朝还是明月照着的荒野,到汉朝便已有关城了。这都是从字面排列的呆讲,把“秦时明月”和“汉时关”分为不相干的两部分。其实,诗人用“秦汉”二字是活用,也是形象用法。意义只是说:这里天上的月色,和地上的关城,都仍然和秦汉时代一样。但他不能把诗句写成“秦汉明月秦汉关”,这不成为诗,于是他改作“秦时明月汉时关”。无论是“秦”是“汉”,这两个字都代表一个抽象的概念;“古”,并不是要把明月和关分属于两个朝代,而是把“秦汉”二字分在二处作状词。这种诗句的修辞方法,称为“互文同义”。卢纶有一首《送张郎中还蜀歌》,起句是“秦家御史汉家郎”。张郎中是御史兼郎中,都是秦汉以来古官名,诗人亦用互文式的修辞来造句。这可以说是唐人句法,宋以后就不见这样的句子了。

收起

不对,意思是说明月还是那一轮明月。可是关却变了!
有一种事过境迁,物是人非的含义