英语翻译再求译文:俄顷,复见一人,遍体沾湿,踉跄而至,号呼有鬼,亦投其家.二人相视愕然,不觉大笑.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 16:06:24

英语翻译再求译文:俄顷,复见一人,遍体沾湿,踉跄而至,号呼有鬼,亦投其家.二人相视愕然,不觉大笑.
英语翻译
再求译文:俄顷,复见一人,遍体沾湿,踉跄而至,号呼有鬼,亦投其家.二人相视愕然,不觉大笑.

英语翻译再求译文:俄顷,复见一人,遍体沾湿,踉跄而至,号呼有鬼,亦投其家.二人相视愕然,不觉大笑.
1:叶公一看是真龙,吓得转身就跑,好像掉了魂似的,脸色骤变,简直不能控制自己 .由此看来,叶公并非真的喜欢龙呀!他所喜欢的只不过是那些似龙非龙的东西罢了!
2:不一会儿,又见一个人,浑身湿淋淋的,跌跌撞撞地跑来,大喊着“有鬼”,也跑进做糕人家中.两人互相看看,目瞪口呆,随即不觉大笑起来.
Ye,the dragon lover,was far from flattered.On the contrary,he was so frightened by the dragon's visit that he took to his heels and ran away as fast as he could.What Lord Ye loved was not the real dragon,but something that merely looked like a dragon.

叶公一看是真龙,吓得转身就跑,魂飞魄散,一脸惊惶 。由此看来,叶公并不是真的喜欢龙,他喜欢的只不过是那些像龙却不是龙的东西罢了。
不一会儿,又见一个人,浑身湿淋淋的,跌跌撞撞地跑来,大喊着“有鬼”,也跑进做糕人家中。两人互相看看,目瞪口呆,随即不觉大笑起来。...

全部展开

叶公一看是真龙,吓得转身就跑,魂飞魄散,一脸惊惶 。由此看来,叶公并不是真的喜欢龙,他喜欢的只不过是那些像龙却不是龙的东西罢了。
不一会儿,又见一个人,浑身湿淋淋的,跌跌撞撞地跑来,大喊着“有鬼”,也跑进做糕人家中。两人互相看看,目瞪口呆,随即不觉大笑起来。

收起