自嘲的翻译是翻译!不是赏析!附原文:《自嘲》 鲁迅 运交华盖欲何求,未敢翻身已碰头. 破帽遮颜过闹市,漏船载酒泛中流. 横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛. 躲进小楼成一统,管他冬夏与春秋.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 23:43:16

自嘲的翻译是翻译!不是赏析!附原文:《自嘲》 鲁迅 运交华盖欲何求,未敢翻身已碰头. 破帽遮颜过闹市,漏船载酒泛中流. 横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛. 躲进小楼成一统,管他冬夏与春秋.
自嘲的翻译
是翻译!不是赏析!
附原文:
《自嘲》
鲁迅
运交华盖欲何求,未敢翻身已碰头.
破帽遮颜过闹市,漏船载酒泛中流.
横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛.
躲进小楼成一统,管他冬夏与春秋.

自嘲的翻译是翻译!不是赏析!附原文:《自嘲》 鲁迅 运交华盖欲何求,未敢翻身已碰头. 破帽遮颜过闹市,漏船载酒泛中流. 横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛. 躲进小楼成一统,管他冬夏与春秋.
我交了不好的运气,还没有准备摆脱坏运气就已经遭到打击.用破帽子遮着自己的样子穿过热闹的集市,像用漏了的破船载着酒在急流中行驶一样危险.横眉冷对敌人指来的指责的手指,俯下身子愿为百姓做孺子牛奉献一切.我躲进小楼,有个一统的小天下.不管外面的气候有怎样变化.