求教英语翻译?请英语达人不吝赐教,谢谢!外贸英语函电中的一段话,虽然每个单词都认识,但其整体的意思还是百思不得其解,还望功力深厚的英语达人赐教,原文如下:We acknowledge and accept your oder

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 09:35:37

求教英语翻译?请英语达人不吝赐教,谢谢!外贸英语函电中的一段话,虽然每个单词都认识,但其整体的意思还是百思不得其解,还望功力深厚的英语达人赐教,原文如下:We acknowledge and accept your oder
求教英语翻译?请英语达人不吝赐教,谢谢!
外贸英语函电中的一段话,虽然每个单词都认识,但其整体的意思还是百思不得其解,还望功力深厚的英语达人赐教,原文如下:
We acknowledge and accept your oder listed above.However,your oder will be governed solely and exclusively by the terms and conditions of sale set forth above and on the reverse side hereof.Our acceptance of your oder is expressly made conditional on your assent to these terms and conditions.Your assent shall be conclusively presumed from your failure seasonably to object in writing and from your acceptance of all or any part of your order.

求教英语翻译?请英语达人不吝赐教,谢谢!外贸英语函电中的一段话,虽然每个单词都认识,但其整体的意思还是百思不得其解,还望功力深厚的英语达人赐教,原文如下:We acknowledge and accept your oder
我们认可并接受你们以上的订单.但是,你们的订单将仅受以上及其反面列出的销售条款的制约.只有你们同意了这些条款,我们才会接受你们的订单.
如果你们没有以书面形式及时告知我们不同意以上条款 或者 你们所有订单或任何一个订单得到我们认可,那么就代表你们已经同意了我们的条款.

我们接受你的订单!你的订单将会设置销售条款单独接受管理审批!我们一旦接受你的订单,你将会自动同意条款中的所有内容!由此造成的一切后果都有你来承担!