“火箭已经用来探索宇宙./Rockets have found application for the exploration of the universe.”在这句汉英对照中,体现了英语静态和汉语动态的词

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 19:47:32

“火箭已经用来探索宇宙./Rockets have found application for the exploration of the universe.”在这句汉英对照中,体现了英语静态和汉语动态的词
“火箭已经用来探索宇宙./Rockets have found application for the exploration of the universe.”
在这句汉英对照中,体现了英语静态和汉语动态的词

“火箭已经用来探索宇宙./Rockets have found application for the exploration of the universe.”在这句汉英对照中,体现了英语静态和汉语动态的词
exploration(探索).
因为在汉语火箭已经用来探索宇宙中的探索是动词,是谓语“已经用来探索”的一部分,是动态的.而在翻译成英语后的
Rockets have found application for the exploration of the universe中,exploration是动词-ing形式,是非谓语(该句的谓语是have found),在句中作宾语,所以是静态的.