cross the out from under歌词里的Even when I cross the line,it's like a lie I've told a thousand times这句话怎么理解?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 21:53:14

cross the out from under歌词里的Even when I cross the line,it's like a lie I've told a thousand times这句话怎么理解?
cross the
out from under歌词里的
Even when I cross the line,it's like a lie I've told a thousand times
这句话怎么理解?

cross the out from under歌词里的Even when I cross the line,it's like a lie I've told a thousand times这句话怎么理解?
翻译这句话关键在于 cross the line.
cross the line:逐字解释是越过某条界线,一般是指触犯了某项禁忌或者规则.做了过分的事情.要根据上下文理解,翻译.
比如说 *** you've really crossed the line this time!*** 这次你真的做的太过火儿了.!
希望这些能帮助你给出自己的答案.

即使当我越过这条线,它仍像一个我已经说过一千次的慌言

在牵涉到法律方面,一般是指行动违法,超过了法律的允许。

cross the line 越界,做得过火,超过权限;常用短语