Do not let the bedbugs bite 请问是《晚安》的意思仫?还是《不要让臭虫咬》?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 09:13:34

Do not let the bedbugs bite 请问是《晚安》的意思仫?还是《不要让臭虫咬》?
Do not let the bedbugs bite
请问是《晚安》的意思仫?
还是《不要让臭虫咬》?

Do not let the bedbugs bite 请问是《晚安》的意思仫?还是《不要让臭虫咬》?
不要让瞌睡虫困扰
大概就是这个意思,就是不要打瞌睡

不要让臭虫咬,字面上是这个意思

答:
正确解释是:这是老外在告诉别人(通常是小朋友)晚安前常说的话,字面意思是别让虫子给咬了。实际上这里不用考究它的字面意思。
就好比我们中国父母在孩子睡觉前也会说,好好睡啊,要不狼外婆把你抓了去。实际上就是哄小孩子睡觉的话。
还有疑问请留言!...

全部展开

答:
正确解释是:这是老外在告诉别人(通常是小朋友)晚安前常说的话,字面意思是别让虫子给咬了。实际上这里不用考究它的字面意思。
就好比我们中国父母在孩子睡觉前也会说,好好睡啊,要不狼外婆把你抓了去。实际上就是哄小孩子睡觉的话。
还有疑问请留言!

收起