英语翻译We should nowhere be more modest than in discussions about the gods ...lest from temerity or impudence we should make ignorant assertions or knowingly tell lies.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 03:16:20

英语翻译We should nowhere be more modest than in discussions about the gods ...lest from temerity or impudence we should make ignorant assertions or knowingly tell lies.
英语翻译
We should nowhere be more modest than in discussions about the gods ...lest from temerity or impudence we should make ignorant assertions or knowingly tell lies.

英语翻译We should nowhere be more modest than in discussions about the gods ...lest from temerity or impudence we should make ignorant assertions or knowingly tell lies.
We should nowhere be more modest than in discussions about the gods ...lest from temerity or impudence we should make ignorant assertions or knowingly tell lies.
在谈论上帝的时候我们必须怀揣至谦之心
以免出于卤莽或轻率我们作出无知的臆断或有意的撒谎

应该没有什么比我们在讨论上帝的时候更庄重的了,
为免鲁莽或轻率我们会作无知的声明或者故意撒谎。

大概是:我最谦逊的时候是在讨论关于“神”的时候... 为了以免鲁莽,我们该让无知识或心照不宣的人说谎

无处,我们应该是更谦逊的超过在关于神的讨论。 。 。 以免从鲁莽或厚脸皮我们应该作无知识的断言或者心照不宣的说谎言