英语翻译翻译句子7:1.They later got on like a house on fire.2.All that could be seen in the hole was asingle ray of light and some roots and trunks.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 14:46:20

英语翻译翻译句子7:1.They later got on like a house on fire.2.All that could be seen in the hole was asingle ray of light and some roots and trunks.
英语翻译
翻译句子7:
1.They later got on like a house on fire.
2.All that could be seen in the hole was a
single ray of light and some roots and trunks.

英语翻译翻译句子7:1.They later got on like a house on fire.2.All that could be seen in the hole was asingle ray of light and some roots and trunks.
1、 他们后来进展神速.
like a house on fire 的意思
(1).迅猛地(2).极好地(3).
热火朝天地;热情地;干劲十足地;(相处得)极好地2、洞中所有可见的就是一束光线以及(在光线照射下可见的)根和干.具体请结合上下文和语境.供参考,不一定准确.

1 他们一会又继续了就像房子着火了一样(他们又热火朝天地继续忙起来了)

2 洞里面能看到的只有一缕光线还有一些树干和树根。

1 后来/稍后他们进展迅速。
2 在空洞里只能看到一束光线和一些树根与树干。

  ◆他们随后又急得像房子着了火似地继续干了起来,。
  ◆从洞里能够看到的只有一缕光线和一些树干和树根。

1。后来他们一见如故。
2。所有能在洞里看到的是
光射线和一些树根和树干。

1。后来他们一见如故。
2。所有能在洞里看到的是单一的光芒和一些树根和树干。
望采纳