英语翻译However,a diminishing number of people would like to read classics now.A variety of factors may have contributed to this phenomenon,but the following are the critical one.In the first place,as the pace of life and work quickens,people can

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 02:07:48

英语翻译However,a diminishing number of people would like to read classics now.A variety of factors may have contributed to this phenomenon,but the following are the critical one.In the first place,as the pace of life and work quickens,people can
英语翻译
However,a diminishing number of people would like to read classics now.A variety of factors may have contributed to this phenomenon,but the following are the critical one.In the first place,as the pace of life and work quickens,people can find little time to indulge themselves in thick and serious works.They would rather read light and easy magazines or surf the Internet and do online reading.In the second place,most classics depict things far away from our real life,which makes reading them seem irrelevant.

英语翻译However,a diminishing number of people would like to read classics now.A variety of factors may have contributed to this phenomenon,but the following are the critical one.In the first place,as the pace of life and work quickens,people can
然而,越来越少的人现在愿意去读名著.种种原因可以解释这个现象,但接下来这些原因是有决定性的.第一,随着如今生活工作节奏的加快,人们很少会让自己沉浸在厚重严肃的书作中.他们更愿意去读一些轻松休闲的杂志,或者上网进行一些线上阅读.第二,大多数的经典之作所描述的都和我们现在的真实世界相去甚远,也让阅读变得有些不相干
T可能无法完美,但也差不多这意思了

然而,现在越来越少的人愿意阅读名著了。很多的因素造成了这种现象,可是下面的几种原因才是至关重要的。首先,由于生活,工作的节奏加速,人们很少有时间能够沉浸在厚重严肃的作品里。他们更愿意读一些简单易懂的杂志或者进行网上阅读,第二,很多名著描写的都是与我们的生活很遥远的东西,这让阅读名著变得似乎与生活不相关了。...

全部展开

然而,现在越来越少的人愿意阅读名著了。很多的因素造成了这种现象,可是下面的几种原因才是至关重要的。首先,由于生活,工作的节奏加速,人们很少有时间能够沉浸在厚重严肃的作品里。他们更愿意读一些简单易懂的杂志或者进行网上阅读,第二,很多名著描写的都是与我们的生活很遥远的东西,这让阅读名著变得似乎与生活不相关了。

收起

但是。。。。

然而,如今愿读经典名著的人越来越少了。这种现象可能由多种因素造成的,而以下原因才是最重要的因素。首先,随着生活和工作节奏加快,人们几乎找不到时间阅读厚重而深刻的作品。他们宁愿阅读简单易懂的杂志或上网冲浪和在线阅读。其次,很多名著的内容都与我们的现实生活相去甚远,这使阅读显得不切实际。...

全部展开

然而,如今愿读经典名著的人越来越少了。这种现象可能由多种因素造成的,而以下原因才是最重要的因素。首先,随着生活和工作节奏加快,人们几乎找不到时间阅读厚重而深刻的作品。他们宁愿阅读简单易懂的杂志或上网冲浪和在线阅读。其次,很多名著的内容都与我们的现实生活相去甚远,这使阅读显得不切实际。

收起

但是,喜欢看经典书籍(小说)的人愈来愈少.这是由几个因素所构成的,而这是最关键的因素:首先,随著生活与工作节奏加快,人们很难腾出时间去看又厚又严肃的作品;他们宁愿看轻小说和杂志,或上网看网路小说.第二,大多数的经典小说偏离现实,所以阅读它们变得没有意义...

全部展开

但是,喜欢看经典书籍(小说)的人愈来愈少.这是由几个因素所构成的,而这是最关键的因素:首先,随著生活与工作节奏加快,人们很难腾出时间去看又厚又严肃的作品;他们宁愿看轻小说和杂志,或上网看网路小说.第二,大多数的经典小说偏离现实,所以阅读它们变得没有意义

收起

然而,现在越来越少的人愿意读古典名著。有许多因素导致这种现象,但是下面这个是最为关键的。首先,随着生活工作节奏加快,人们没有足够的时间来阅读厚厚沉沉的著作。他们宁愿看那些轻轻的,通俗易懂的杂志或者上网阅读。其次,大多数古典名著描绘的事物远远脱离了现实,致使阅读古典名著似乎是无关紧要的。
全部手打,人工翻译,满足你的要求。给分吧...

全部展开

然而,现在越来越少的人愿意读古典名著。有许多因素导致这种现象,但是下面这个是最为关键的。首先,随着生活工作节奏加快,人们没有足够的时间来阅读厚厚沉沉的著作。他们宁愿看那些轻轻的,通俗易懂的杂志或者上网阅读。其次,大多数古典名著描绘的事物远远脱离了现实,致使阅读古典名著似乎是无关紧要的。
全部手打,人工翻译,满足你的要求。给分吧

收起

然而,越来越少的人喜欢读名著。很多的原因可能导致了这一现象,但以下是最关键的。首先,由于生活和工作的快节奏,人们很少有时间使自己沉浸于厚重而严肃的作品中。他们更喜欢阅读轻松、简单的杂志或者上网阅读。其次,大部分的名著脱离我们现实的生活,这使得是否阅读它们显得无关紧要。
采纳呵。。。...

全部展开

然而,越来越少的人喜欢读名著。很多的原因可能导致了这一现象,但以下是最关键的。首先,由于生活和工作的快节奏,人们很少有时间使自己沉浸于厚重而严肃的作品中。他们更喜欢阅读轻松、简单的杂志或者上网阅读。其次,大部分的名著脱离我们现实的生活,这使得是否阅读它们显得无关紧要。
采纳呵。。。

收起

英语翻译 however 英语翻译 不管我们有多忙,我们一定要为他举行一场欢送会(however,a farewell party) 英语翻译However,it can be a fun city for children that are interested in history however 英语翻译Under the bridge,however,almost directly below,there was a small canoe,with a boy in it. 英语翻译To get to that point,however,involves a long process of first studying and copying the way others play . 英语翻译However much ,it will be worth the prize.A.does the watch cost B.costs the watchC.the watch will cost D.the watch costs分析:however= no matter how引导从句.从句中要用正常语序,不倒装. 英语翻译Inthe novel,we can enjoy all of this heroic spieling and exploring as a form of antic play.It never occurs to us that an actual little boy,however bright,however maddened by grief,could talk this way. there is always a however什么意思 英语翻译Trying to be all things to all people,however,is a recipe foe disaster,since it is difficult to project a consistent image to eht entire marketplace. 英语翻译whatever you do or however you choseto deal with it ,at certain times a wonderful,reasonable and helpful child will turn into a terrible animal. 英语翻译However,for the purpose of a calibration and / or a verification we use “Neat” oil (undiluted) on the flat sensor surface with the grid traces. We will have to finsh the job,________.A.long it takes however B.it takes however long C.long however it takes D.however long it takes 英语翻译Figure9showstheamplitudeandphaseresponsesofanidentifiedsystemtransferfunction.Theamplituderesponsewouldbedimensionless,sinceitcorrespondstotheoutputvoltage,i.e.thefilteredsensorsignal,overtheinputvoltageoftheamplifier.However,forinterpret 英语翻译On this occasion,however,it had slowed down considerably. 英语翻译Take however much you want whenever you want to. 英语翻译cables are stocked lines however,lead time for quantities 英语翻译However mean your life is,meetit and live it ;