英语翻译To be able to offer that price we have taken the mentioned quantity of 2000 pieces into consideration,taken over a period of approx.12 months.Lot size should be in the region of 500-1000 pieces.第一句说的是能提供这个价格也

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/21 18:54:04

英语翻译To be able to offer that price we have taken the mentioned quantity of 2000 pieces into consideration,taken over a period of approx.12 months.Lot size should be in the region of 500-1000 pieces.第一句说的是能提供这个价格也
英语翻译
To be able to offer that price we have taken the mentioned quantity of 2000 pieces into consideration,taken over a period of approx.12 months.Lot size should be in the region of 500-1000 pieces.
第一句说的是能提供这个价格也是考虑到有2000片,后面就看不明白了,approx.还有最后一句话也不明白

英语翻译To be able to offer that price we have taken the mentioned quantity of 2000 pieces into consideration,taken over a period of approx.12 months.Lot size should be in the region of 500-1000 pieces.第一句说的是能提供这个价格也
taken over a period of approx.12 months.Lot size should be in the region of 500-1000 pieces.
好像是大约12个月内才要求交货,再就是每批大约500-1000pcs.

是能提供这个价格也是考虑到有2000片,大约12个月才能交货,每批应该在500到1000片左右。

我们所报的价格是考虑到所讲的2000片,大约在12个月内交凊。每宗提货 在500 到1000 片之间。
approx 12months (approximately 12 months)

考虑到贵方2000片的需求量,因此那个价格才可以交易(从这段文字看,意思应该是你们提的价格比较低,但是数量多,所以人家就答应了)。交货时间约需要12个月,每批发货量为500-1000片。你看看是否符合实际情况?