英语翻译자만하지마 别自满너야말로 너무 걱정하는거 아냐?你也未免太过於担心了吧 你才未免太过於担心了吧 (哪个对?)

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 00:55:12

英语翻译자만하지마 别自满너야말로 너무 걱정하는거 아냐?你也未免太过於担心了吧 你才未免太过於担心了吧 (哪个对?)
英语翻译
자만하지마 别自满
너야말로 너무 걱정하는거 아냐?
你也未免太过於担心了吧 你才未免太过於担心了吧 (哪个对?)
다른사람이 하는일을 너가 꼭 해야는건 아냐.
不是你非得做跟别人一样的事
你不一定非得做跟别人一样的事情(哪个对?)
구급차가 오면 경찰까지 여길 알게되고 폐쇄될거야 ,우린 또 장소를 바꿔야 해.구급차를 부를수 없어
一来了救护车,就被警察发现,这里被封闭了,我们又要换场地了.不该叫它来.
전구간 속도제한이 없는건 아냐.
全数不是没限速的
40% 정도는 제한 속도가 규정 돼 있고 무제한 질주는 직선도로 등 비교적 안전한 구간에서만 허용돼.
40%左右有限速规定.无限速疾驰是在直线道路等比较安全的区间允许的 .
그리고 환경보호를 위해 이산화탄소 배출량을 낮춰야한다고 최고 시속 130km를 넘지못하도록 주장하는 사람도 있어서 어쩌면 속도제한이 취소될지 몰라
而且也有人主张为了环境保护,而降低二氧化碳的排放量,不能超过最高时速 130km ,所以可能取消限速.

英语翻译자만하지마 别自满너야말로 너무 걱정하는거 아냐?你也未免太过於担心了吧 你才未免太过於担心了吧 (哪个对?)
第一个 对
第二个, 后面的对
第三个,你不一定非得做其他人(别人)做的事
第四个,对
第五个,不是在整个区间都没有速度限制的
第六个,对
第七个,而且因为也有人为了环境保护,说要降低二氧化碳的排放量,主张最大时速不能超过130km,所以速度限制也有可能会被取消
差不多就可以了