More than 120 countries(including) China are developing countries请帮忙翻译,并说明为何include后面加ing?这属于什么用法?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 17:20:07

More than 120 countries(including) China are developing countries请帮忙翻译,并说明为何include后面加ing?这属于什么用法?
More than 120 countries(including) China are developing countries
请帮忙翻译,并说明为何include后面加ing?这属于什么用法?

More than 120 countries(including) China are developing countries请帮忙翻译,并说明为何include后面加ing?这属于什么用法?
包括中国在内的一百二十多个国家是发展中国家.
介词用法

这个including是个独立的单词,跟你所说的include变过来没有什么练习。
如果你非要什么解释的话,就是一个句子不能同时有两个动词,故用including。

包括中国在内的120多个国家正处于发展之中。介宾结构

完整的应该是
More than 120 countries that it includes China are developing countries=More than 120 countries including China are developing countries
这里用现在分词作同位语

意思是:超过120个国家其中包括中国在内是发展中国家。
including在这里是-ing分词结构表伴随结果,修饰More than 120 countries,include是动词,改称include就使原句有两个谓语动词,破坏了原句的合理结构。
这个including不是定语从句的省略结构,因为首先定语从句which用作主语时是不能省略的,其次就算是定语从句省略,which指...

全部展开

意思是:超过120个国家其中包括中国在内是发展中国家。
including在这里是-ing分词结构表伴随结果,修饰More than 120 countries,include是动词,改称include就使原句有两个谓语动词,破坏了原句的合理结构。
这个including不是定语从句的省略结构,因为首先定语从句which用作主语时是不能省略的,其次就算是定语从句省略,which指代与他相邻的单词countries,定语从句就是countries are including china,国家正在包括中国,逻辑意思不合理,所以这个不是定语从句。

收起

嗲嗲小风风 的回答有点靠谱了,但是很可惜说错了
这里是一个定语从句,省略了which are
全句是
More than 120 countries (which are including China) are developing countries.
可以清楚的看到,括号里的部分是一个定语从句修饰countries,这个部分如果去掉,也不会影响句子的大...

全部展开

嗲嗲小风风 的回答有点靠谱了,但是很可惜说错了
这里是一个定语从句,省略了which are
全句是
More than 120 countries (which are including China) are developing countries.
可以清楚的看到,括号里的部分是一个定语从句修饰countries,这个部分如果去掉,也不会影响句子的大意,这是非限制性定语从句,如果定语从句是which be + 分词 结构,which be可以省略
要注意,这里虽然句子有两个are ,但是前一个是从句中的动词,后一个are才是主句的谓语
上面还有几位答得边都没沾

收起