英语翻译问题在되어为什麼是分开的写而不是写成돼或许难道不是简单的되+어文法而是其他文法 求大神的文法解析能翻译出整句会更好喔

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 19:44:42

英语翻译问题在되어为什麼是分开的写而不是写成돼或许难道不是简单的되+어文法而是其他文法 求大神的文法解析能翻译出整句会更好喔
英语翻译
问题在되어为什麼是分开的写而不是写成돼或许难道不是简单的되+어文法
而是其他文法
求大神的文法解析
能翻译出整句会更好喔

英语翻译问题在되어为什麼是分开的写而不是写成돼或许难道不是简单的되+어文法而是其他文法 求大神的文法解析能翻译出整句会更好喔
되어=돼,只是前者更书面一些.但是되어的两个字是不能分开的.这算是拼写规则吧.
假如翻译你的问题的话本人觉得有两种可行的翻译:
成为xxx出来.或者
到了xxx(时间)出来.