英语翻译千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风.南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 16:09:56

英语翻译千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风.南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中.
英语翻译
千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风.南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中.

英语翻译千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风.南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中.
Orioles singing a thousand miles,everywhere red and green flowers
Villages along side the river,city walls hidden in the hill,wine flags fluttering in the breeze
The four hundred and eighty temples of Southern Dynasties
Left numbers of pavilions in the misty rain

江南春绝句
Spring in the Yangtze Delta
千里莺啼绿映红, 水村山郭酒旗风。 南朝四百八十寺, 多少楼台烟雨中。
Orioles can be heard singing amid the red and green for a thousand li,
And wineshop streamers flutter in la...

全部展开

江南春绝句
Spring in the Yangtze Delta
千里莺啼绿映红, 水村山郭酒旗风。 南朝四百八十寺, 多少楼台烟雨中。
Orioles can be heard singing amid the red and green for a thousand li,
And wineshop streamers flutter in lakeside villages and hillside towns.
Of the 480 temples built by the Southern Dynasties,
Many towers and terraces still remain erect in the misty rain

收起

在线翻译啊,改正下语序就好了,中英文的语序是不同的。。。