法语水平考试指导:放松一点

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 17:42:00 法语水平测试(TEF)
法语水平考试指导:放松一点法语水平测试(TEF)
【新东方在线 - 法语水平测试(TEF)】
Détends-toi. 放松一点。
  Scène 1
  A: J'en ai marre de ces bêtises.
  B: Allons,allons. Détends-toi. Que s'est-il passé?
  A: Mon ami, j'en ai marre de rester debout derrière le comptoir .
  A: Assieds-toi et détends-toi un peu .
  Scène 2
  A: Je ne sais pas si j'y ariverai . Je n'ai jamais animé de si grosse fête .
  B: Détends-toi . Bien, souviens-toi, je serai là pour t'épauler .
  Scène 3
  A: Repose-toi un peu , ne sois pas si dur avec toi-même .
  B: Je sais, mais c'est mon travail .
  Scène 4
  A: Tu vas au devant de grosses difficultées si tu fais ça .
  B: Pourquoi tu dis ça ? Je ne vois pas de mal à ce qu'on fait .
  A: C'est le problème . Quand tu fais ce genre de choses , les problèmes ne surviennent pas au début .
  B: Mais tout marche comme prévu .
  A: Peut-être. Mais je te préviens , les ennuis vont arriver .
  B: Tu dis toujours ça . Tu n'es jamais optimiste , détends-toi.
  A: D'accord. Comme tu veux. Mais ne dis pas que je ne t'ai pas prévenu.
  >>翻译参考:
  1.
  A:这种蠢事我真是受够了!
  B:好了,好了。放松点。出什么问题了?
  A:伙计,我真是厌倦站柜台了。
  B:坐下来放松一会儿吧。
  2.
  A: 我不知道能不能做好,我从没主持过这么盛大的派对。
  B: 放松一点儿。好了,记住,我会一直支持你的。
  3.
  A: 你休息一会儿吧,别对自己太苛刻了。
  B: 我知道,这可是我的工作。
  4.
  A: 要是这样做的话,你的麻烦就大了。
  B: 你为什么这么说?我没觉得我们做的事情有什么不对。
  A: 这就是问题所在。做这种事的时候,麻烦通常都不是一开始就出现的。
  B: 但是一切都像我们计划的那样很简单啊。
  A: 也许是这样。但是我要警告你,很快就要有麻烦了。
  B: 你总是这么说!你从来不往好里想,放轻松一些。
  A: 好吧。你想怎么样就怎么样吧,但是别说我没警告你。
  >>讲解:
  1. 安慰人还可以说:Avancer pas à pas. 走一步算一步。
  e.g.-Ca va au travail en ce moment ?
  你现在的工作好吧?
  -Ca va, j'avance pas à pas .
  还行,走一步算一步吧。
  2. 春天来了,蔬菜也上市了,找了四样法国常见的蔬菜。法语水平测试(TEF)