怎么理解这个英语句子?这个yet和as much And yet as much time as we spend teaching children to share,we seem to forget that lesson ourselves.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/01 09:02:03
怎么理解这个英语句子?这个yet和as much And yet as much time as we spend teaching children to share,we seem to forget that lesson ourselves.
怎么理解这个英语句子?这个yet和as much
And yet as much time as we spend teaching children to share,we seem to forget that lesson ourselves.
怎么理解这个英语句子?这个yet和as much And yet as much time as we spend teaching children to share,we seem to forget that lesson ourselves.
然而,我们虽然花了大量时间教育孩子们去和别人分享,我们自己看来却早已遗忘.(yet表转折as much as 强调教会了孩子多少,自己就忘了多少)
而我们花大量时间教孩子们分享,我们自己好像忘了那一课。
尽管我们花大量的时间教孩子学会分享,可我们自己似乎却忘记该怎样做。
yet:作为连词,用于否疑句
as much as:尽可能多的
虽然我们花尽可能多的时间教孩子们分享但我们似乎自身忘记了那节课
我说一下:
and yet此处可看做一个短语, “然而,可是,但是”之意。as much as:尽可能多的
然而,我们花大量的时间去教孩子们要(和别人)分享,却似乎忘了自己也要补这一课。(因为自己也做不到)
怎么理解这个英语句子?这个yet和as much And yet as much time as we spend teaching children to share,we seem to forget that lesson ourselves.
怎样理解这个英语句子中的yet?yet还有哪些用法?Hitler's rise brought yet more fascination.这里的yet如何理解?yet还有哪些主要用法?
怎么理解这个英语句子
求助英语句子结构问题“It is convenient as,A should be……”.as逗号后面是一句子,这个句子是否合乎语法,怎么正确地理解as意思和作用,逗号后面的句子就是一个简单句,用来描述A的。这是在看论
怎样理解这个句子:it doesn't look as confortable as it is.具体讲讲怎样给这个句子结构和理解.
You take care 这个句子怎么理解?
something of cocoon 这个句子怎么理解
something of cocoon 这个句子怎么理解
英语as...as句型1.as...as结构中 后一个as 为连词 连词一般定义为连接句子 如Tom is as clever as you 这个句子as后只接了you 非句子 想知道这个是不是较特殊的用法?2.As many as 200 people lost.这里理解为ma
这个英语句子怎么写
这个英语句子怎么翻?
英语 英语CET4 大学英语长难句.如何理解这个句子?结和句子语境,英语 英语CET4 大学英语长难句. 如何理解这个句子?结和句子语境,详细分析句子中的oblige 如何用?详细点 英语高手帮
英语这个句子怎么这么奇怪啊,分析下The polluted air made Mr.Guzman feel as if he were smothering.说下这个句子的时态,以及为什么这样造?以及as 和 made ,
you're being to greedy 的时态和句子结构 成分 这个句子要怎么理解
理解不了这个句子
On-line retailers are seeing big increase in sales-though not,as yet,profits.请帮忙翻译一下,尤其是最后,though not,as yet这个怎么翻译?as yet是翻译成否定还是肯定的意义呢?谢谢
怎么理解下面这个英语句子?reduce the costs for trade negotiations on and transactions of agricultural products这个句子怎么理解?为什么要加on?
Important as his discovery was,it was regarded as a matter of no account in his time.这句怎么翻译啊?特别是那个 as.这个句子正过来是 His discovery was as important.这种句子怎么理解啊?