张季鹰思吴中翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/01 08:03:32
张季鹰思吴中翻译
张季鹰思吴中翻译
张季鹰思吴中翻译
典出《世说新语·识鉴》.
“张季鹰辟齐王东曹掾,在洛见秋风起,因思吴中菰菜羹、鲈鱼脍,曰:‘人生贵得适意尔,何能羁宦数千里以要名爵!’遂命驾便归.俄而齐王败,时人皆谓为见机.“
不知道楼主问的原文是不是这个,权且翻译一下.
译文:
张季鹰(张翰)被任命为齐王的东曹掾一职,在洛阳见到秋风吹起,于是思念起(家乡)吴地的菰菜羹和鲈鱼脍,说:“人生贵在顺遂自己的意愿,怎么能为了求得名声和爵位而羁留在(家乡)数千里之外当官!”于是(他)驾起车子便回去了.不久齐王落败,当时人都说(张季鹰)是能够看到细微的预兆.(也就是夸他很会分辨形势啦!)
张季鹰思吴中翻译
张季鹰思吴中 原文和翻译
翻译虽吴中弟子皆已箪籍矣
谁有苏轼的《吴中田妇叹》翻译,不要赏析
吴中士大夫皆出梁下.用现代汉语翻译
用现代汉翻译:吴中士人家藏其草
请翻译“籍长八尺余,力能扛鼎,才气过人,虽吴中子弟,皆已惮籍矣”
英语翻译苏州市吴中区木渎镇谢巷村(翻译成英文)要是写:中国江苏省苏州市吴中区木渎镇谢巷村(怎么翻译,呵呵
籍长八尺余,力能扛鼎,才气过人,虽吴中子弟,皆已惮籍矣.帮我翻译下 籍长八尺余,力能扛鼎,才气过人,虽吴中子弟,皆已惮籍矣.
请翻译《诗词改字》中的“吴中士人家藏其草”这句话
吴中士人家藏其草在文言文中怎么翻译啊?3Q
项羽少时,学书不成去学剑,有不成……虽吴中子弟皆已惮籍矣.翻译~
籍长八尺余,力能扛鼎,才气过人,虽吴中子弟皆已禅籍矣.帮我翻译……
翻译苟富贵,无相望和虽吴中人子弟皆以箪籍矣
项羽文言文项籍者……虽吴中子弟以禅籍也的翻译,
梁乃召故所知豪吏,谕以所为起大事,遂举吴中兵翻译
啊~~~谁来翻译这个?紧急啊!——吴中士人家藏其草.紧急求助!马上要!
英语翻译一定要准确,另外还有一个地名,也请顺便翻译一下吴中区木渎镇金山路37号