英语翻译Before I knew Big Sugar well,I knew she was a bit strange,but it took years for her to show me her true nature.I found that Big Sugar was very good at mixing both truth and lies to make you believe her.Then I realized that I couldn’t be
英语翻译Before I knew Big Sugar well,I knew she was a bit strange,but it took years for her to show me her true nature.I found that Big Sugar was very good at mixing both truth and lies to make you believe her.Then I realized that I couldn’t be
英语翻译
Before I knew Big Sugar well,I knew she was a bit strange,but it took years for her to show me her true nature.I found that Big Sugar was very good at mixing both truth and lies to make you believe her.Then I realized that I couldn’t believe anything she said.After we saw that she had been lying1,we didn’t trust her any more.
Big Sugar had told me many times that she thought her neighbor was selling drugs2 in the house on the other side of mine.I never thought that neighbor was a nice person,but I also never saw him selling drugs.One evening I came home and saw a police car stopped across the street.A policeman walked to that neighbor’s house.As I walked into my house I told this to my wife.She was on the phone with Big Sugar and told the story to her.
Shortly after that,Big Sugar said she had to go and hung up the phone.A few seconds later our phone was ringing.My wife picked it up and said,"Hello?" That was Big Sugar’s voice.
"I just got off the phone with my neighbor," Big Sugar said."Her husband just saw the police going up the house on the corner with their guns in hands." My wife said,"Big Sugar,this is Corrine!" "Oh," said Big Sugar."Well,I have to go; I have to call my girlfriend."Of course,I never said anything about guns,because there was none.She knew she had been caught in a lie.She not only told lies but also called someone to make up3 something.
Never trust him or her fully if you find that there is a big sugar in your neighborhood.
英语翻译Before I knew Big Sugar well,I knew she was a bit strange,but it took years for her to show me her true nature.I found that Big Sugar was very good at mixing both truth and lies to make you believe her.Then I realized that I couldn’t be
在我熟悉Big sugar之前,我知道她有点儿奇怪的,但是需要几年能显示给我她的实质.我发现Big sugar在混合的真相和谎言上是非常好使您相信她.然后我意识到我不能相信她说的任何话.在我们看见她说谎之后,我们不再信任她.
Big sugar告诉我许多次她认为她的邻居在我的另一边的房子里卖药物 .我未曾认为邻居是一个好人,但是我未曾也看见他卖药物.一个晚上我回家了并且看见了横跨街道停止的警车.警察走了到那邻居的房子.当我走了入我的房子我告诉我的妻子.她在和Big sugar通话并且讲故事给她.
不久后,Big sugar说她必须离开并挂掉电话电话.几秒钟后我们的电话响了.我的妻子接了并说,” 那是Big sugar的声音.
“我刚挂断我的邻居的电话”,Big sugar说.“她的丈夫刚刚看见警察拿着手枪去角落的房子”.我的妻子说,“Big sugar,这是Corrine!” “哦”,Corrine说.“很好,我必须去; 我必须告诉我的女朋友.“当然,我从为说任何关于枪的事,因为没有.她知道她在谎言被识破了.她不仅说了谎,而且叫某人做某事.
不要完全信任他或她,如果您发现有 a big sugar 在您的邻里.
(Corrine与big sugar 翻译不出来!)
血染翻译的还好了,只不过不是很地道,有机器翻译+修改之嫌。
如第一段话这样翻译就更符合汉语表达:
我以前只是觉得“甜姐(姑且这么译吧)”有些古怪,后来我才对她完全了解,但这是几年以后的事了。她说话总是真假参半,很容易让人上当。后来我才意识到根本不能相信她的话。大家知道她说谎后,就不再相信她了。
我也翻译的不是很好,需要改进,但是我的想法就是这样了。其余的部分,汉语好的人很...
全部展开
血染翻译的还好了,只不过不是很地道,有机器翻译+修改之嫌。
如第一段话这样翻译就更符合汉语表达:
我以前只是觉得“甜姐(姑且这么译吧)”有些古怪,后来我才对她完全了解,但这是几年以后的事了。她说话总是真假参半,很容易让人上当。后来我才意识到根本不能相信她的话。大家知道她说谎后,就不再相信她了。
我也翻译的不是很好,需要改进,但是我的想法就是这样了。其余的部分,汉语好的人很容易就可以改进了。
抛砖引玉!
收起